Leciono 19 Brajla blokoj
Brajla blokoj.
(点字 ブロック)
Iu japana politikisto kaj Japano.
(日本の某政治家 と 国民)
Iu japana politikisto: "Vidhandikapuloj havas bonan aŭdon, do eĉ se oni parolas per Braille-blokoj, ili povas eviti ilin, do ĉio estas en ordo. "
(視覚障害者 持っている 良い 聴覚 だから たとえ 〜でも 人々が 話す 〜で 点字ブロック できる 回避 それを だから すべて です で 順調)
Japano: "La taktilaj pavimoj estas la fiero de ilia origino en Japanio. El kiu lando vi venas?"
(その 触覚の 舗装 です その 誇り の その 起源の で 日本。 〜から どの 国 あなたが 来る)
点字ブロック
日本の某政治家「視覚障害者は耳がいいから、点字ブロックで演説しても彼らは避けられるから大丈夫だ」
国民「点字ブロックは日本発祥の誇りです。あなたはどこの国の方ですか?」
★解説
1会話目
Iu(ある) japana(日本の) politikisto(政治家): 「某日本の政治家」という意味の名詞句です。
"Vidhandikapuloj"は「視覚障害者」を意味し、"havas"は「持っている」という動詞の現在形、"bonan aŭdon"は「良い聴覚」という意味の名詞句です。
"do"は「だから」という接続詞、"eĉ se"は「たとえ〜でも」という意味の接続詞句、"oni parolas"は「人々が話す」という動詞句、"per Braille-blokoj"は「点字ブロックで」という意味の前置詞句です。
"Braille-blokoj"でも点字ブロックという意味になります。"brajla blokoj"と"Braille-blokoj"はどちらも正しい表現です。
"ili"は「彼ら」を意味する代名詞、"povas eviti"は「避けることができる」という動詞句、"ilin"は「それを」という直接目的語です。
"do"は再び「だから」という接続詞、"ĉio"は「すべて」という代名詞、"estas en ordo"は「順調である」という動詞句です。
2会話目
Japanoj: 「(日本)国民」という意味の名詞です。
La taktilaj pavimoj: 「触覚舗装」という意味の名詞句で、「la」は定冠詞、「taktilaj」は形容詞で「触覚の」という意味、「pavimoj」は複数形の名詞で「舗装」という意味です。
1会話目で、"brajla blokoj"と"Braille-blokoj"も点字ブロックと表記しました。
点字ブロック1つとっても、色々な訳し方があるという意味で、敢えて違う表記を載せました。
"estas"は「です」「あります」という意味の動詞の現在形、"la fiero"は「誇り」という意味の名詞、"de ilia origino"は「その起源の」という意味の前置詞句、"en Japanio"は「日本で」という意味の前置詞句です。
"el"は「〜から」という前置詞、"kiu lando"は「どの国」という意味の疑問詞句、"vi venas"は「あなたが来る」という意味の動詞句です。
⬇TOPページはこちら⬇
楽しい一時を過ごされたとお感じになられましたら、チップを残して頂けると幸いです。 (If you feel like you had a great time, I would appreciate it if you could leave a tip.)