見出し画像

アホんにゃらと申します。

 派遣社員兼クリオジスト(Kuriozist)。クリオジストとは好奇心の強い人を英語でCuriousist。なんとなく英語だと面白くないので、世界共通語のエスペラント語に変換しました。
 小学生時代にはテレビゲーム、オセロ、マラソンの大会に果敢に出場するも惨敗。
 中学生時代から文芸やデザイン、作詞やアイデアコンクールに応募するもこれまた撃沈。
 高校生時代にトイストーリーに感銘を受けてCGクリエイターを目指すも、就活で周りのライバル達とのあまりのレベルの差に断念。
 とりあえず社会勉強も兼ねて様々なアルバイトをこなし、次の会社で前職の話をするうちに、周りの同僚が面白がって聞いてくれるリアクションを見て、色々な仕事を楽しみたいと思い現在に至る。

 My name is "Ahonnyara".
 Temporary staff and Kuriozist. I made curious person the same as curiousist.
Somehow it's not interesting if it's in English, so I changed it to Esperanto.
 When I was in elementary school, I bravery challenged video games, Othello, and marathon competitions, but I was defeated miserably.
 Since I was in junior high school, I have been applying to literary, design, lyric writing and idea contests, but this is also sinking.
 Inspired by Toy story when I was in high school, I aspired to become a CGcreator, but when I was looking for a job, I gave up due to the level difference between my rivals.
 For the time being, I do various part-time jobs as well as social studies.
 While I was talking about my previous work at the next company, it was fun to see my colleagues' reactions.
 That's why I want to enjoy various jobs.

楽しい一時を過ごされたとお感じになられましたら、チップを残して頂けると幸いです。 (If you feel like you had a great time, I would appreciate it if you could leave a tip.)