見出し画像

外資系リアル英語 Basicallyという口癖

最近、特にインド人と話すことが多く、そして彼らの口癖とでも言うべきポイントだなと思うのが、Basicallyですね。

全員とは言いませんが、多くのインド人が、Basicallyから話し始めるよな、と感じます。

「基本的に」という意味ですけど、基本的にって言う人って自分はこう思うという意見を述べてるわけじゃなくて、客観的事実を話す前提というか、体裁として、普通はBasicallyを使うのですが、よくよく聞いてみると、それ、本当はBasicallyじゃなくて、あなたが思っているから"I think"って言いなよと思うんですけど、I thinkっていうと、自分が!って表現が強くなるから、自分の意見を世間一般論として織り交ぜて話す用法なんだな、って思います。

日本語でも、本当は一般的じゃない話でも、
「一般的にこうだよね」、と、
あたかも自分の意見は大衆の意見と同じであり常識なんだよ、
と密かに伝えたいときに使いますよね。

それと同じニュアンスな気がします。
なので、Discussionにおいて、Baseを自分が取りたいときは、Basicallyから始まって話していけば刷り込みできますw

サポートありがとうございます。サポートいただいたお金は、スタバのコーヒーへ投資され、次の創作の源泉として、ありがたく使わせて頂きます。そして更に読者の皆様に還元できるように頑張ります☆