見出し画像

日本語で歌う洋楽:悲しき街角[Runaway] (デル・シャノン)~お昼寝ミュージック番外編~

今から63年前の西暦1961年(昭和36年)。
デル・シャノンが発表した「Runaway」がアメリカで大ヒットしました。
もちろん作詞・作曲・歌はデル・シャノン。日本では『悲しき街角』のタイトルでレコードが発売されました。

As I walk along,
I wonder what went wrong,
With our love,
a love that was so strong.
And as I still walk on,
I think of the things we’ve done
Together,
a-while our hearts were young.

作詞:デル・シャノン

『裏声で歌ったもんじゃよ~ ( ´灬` )』

まだいたんですね (´-`)。

日本語版カバーが、飯田久彦氏によって出されています。
日本語の歌詞は、原曲の歌詞とはかなり違いますし、テンポもかなりスローモーで、イントロはまるで別の曲のような感じがします (´-`)。

街角で別れた あの娘はいまどこにいる
いつも 想い出しては  ひとり淋しい日を過ごす

アイ ワンダー
ワー・ワー・ワー・ワー・ワンダー
ホワイ・ホワイ・ホワイ
ホワイ・ホワイ・ホワイ

訳詞:漣健児

『♬ ホワイ・ホワイ・ホワイ~ ( ´灬` )』

こっちがホワイ・ホワイ・ホワイですよ。まるでムーディな歌謡曲みたくなってませんか?(´-`)

『まあ、これはこれで ( ´灬` )』

いいんですか (´-`)

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?