見出し画像

[Interview] The Royal Ballet’s Yasmine Naghdi: a time to reflect(4)

https://www.gramilano.com/2020/08/interview-the-royal-ballets-yasmine-naghdi-a-time-to-reflect/

白鳥の湖が好きなのはどうして?挑戦しないダンサーもいるでしょう
Why do you love Swan Lake? Some dancers don’t enjoy its challenges.

人は何かを好きか嫌いかのどちらかだと思うの。私は常に挑戦が好きでやってみて達成するのが難しいことに到達したいと思っている。うまくいって気持ちがよければ「できたわ、夢見ていたことに届いたわ」と思うだけ
You know, you either love it or hate it, I think. I’ve always been someone that loves a challenge and pushing myself to try and achieve something that’s hard to reach. It then feels even better if it goes well, and you just think, “Oh, I’ve done it. I’ve achieved what I dreamed of.”

眠れる森の美女と白鳥の湖は疑いなくキツイクラシックバレエの演目だわ。どちらかを踊ってうまくできたと思えたら、世界中で一番の最高の気持ちになってキツイ仕事をやり終えた後の観客の歓声が聞こえるわ
Sleeping Beauty and Swan Lake are the two hardest classical ballets in the repertoire without a doubt. When you dance either of those ballets, and you feel that you’ve done them well, it’s the best feeling in the world to hear that audience applaud after all the hard work you put in.

白鳥の湖では役の対比を楽しんでいる、同じバレエで2人の人物を演じるから。白鳥のときは静かに、平和にそして優美に踊るの
In Swan Lake, I love the contrast of the roles; being two people in the same ballet. I love dancing very quietly, peacefully, and gracefully as the white swan.

素晴らしい音楽にのせてね、劇場で演奏されているときは特に素晴らしいわ
With that wonderful music – especially played live in a theatre.

もちろん、楽曲がとても有名で生演奏は他に代えるもののない感情を与えてくれる
Of course, the music is so famous and, as you say, live music is just irreplaceable for the feeling that it gives you.

そして黒鳥に変身する And then you morph into the black swan.

衣装を身に着けたときに変化が始まって、頭の飾りを着けて、メイクでよりドラマチックになって、美しい黒のきらきら輝くチュチュの自分を見ると完全に違う人になる。アドレナリンでいっぱいになる。アラベスクのバランスがきれいにできて、疲れていても行きつくところまで上り詰めていって自分を押さえつけないといけないくらい。マネージュの長いソロが終わって疲れているけれど踊り続けて32回転のフェッテをやって、という大変な挑戦が待っている。うまく行った時の感覚が大好きでだからこの演目が本当に好きなの
Putting on that costume starts the change, and then the headdress goes on, and the makeup becomes more dramatic, and then you see yourself in this stunning black glittering tutu and you have to be a completely different person. It’s really adrenalin-fuelled. You’ve got that balance in arabesque, and you’re building up to it and, although you’re tired, you have to contain yourself. Then you’ve got this very long solo with the menège at the end, and so you’re even more tired when you have to come on and do 32 fouettés well, so it’s a great challenge. I love that feeling when it goes well, and that’s why I really love this ballet.

バレエ団が配信していたバレエ映像は見ていた?
Have you been watching some of the dance videos that companies have been offering online?

ええ、見ていたわ。このような時に本当に人を救うのは芸術だわ。だから音楽や身体を動かすなどいろいろな方法で現実逃避することが人間にとって重要なの。バレエの配信で人々が少しの間今世界で起こっていることを忘れてそこから離れることができた。ロイヤルバレエの配信は全部観たわ。シュトゥットガルトバレエのマイヤリングやロシアのバレエ団のたくさんのバレエ、イングリッシュナショナルバレエのDustは本当に美しかったし、ホフェシュ・シェッターのクラウンは興味深かった
Yes, I have. It’s so wonderful. I was just thinking that during this time what’s really helping people is art. That’s why it’s so important for people to have that escapism through various means, be it through music or through movement. Having ballet streamed has offered people a little moment to forget about what’s going on in the world right now and allow themselves to be transported a little. I tuned in to all of the Royal Ballet screenings, the Mayerling from Stuttgart, and the various videos that are coming from Russian companies. I saw English National Ballet’s Dust, which was really beautiful, and Hofesh Shechter’s Clowns – that was really interesting.

ダンスだけ? Just dance?

私はいわゆるバレエバカではない。一日中バレエの映像を見ているわけではない。決してそうはならないわ。もちろんバレエの映像で刺激を受けるけれど、完全に没頭したくない。バレエと共に普通の生活も送りたい。ほかの人たちと違う。ずっとバレエ漬けになることが必要な人もいるけれど、私は仕事と生活のバランスが大事だと思っている。だからバレエに戻ったときによりバレエが楽しめる
I am not a ballet bunhead, so to speak. I’m not someone who watches ballet videos all day. I never really was. They inspired me obviously, and from time to time, yes, but I would never want to be completely immersed in it, day and night. I love having a normal life alongside my ballet life. It’s different for everyone, and some people need to be in it all the time, but for me, I love the balance, that work/life balance. And I think it makes me appreciate it more when I come back to it.

バレエがない期間はネットフリックスをよく見ていた。この期間にシェアがとっても高くなったそうね。BBC iPlayerのキリングビルを楽しんでいるわ
So in terms of non-ballet stuff, we’ve been watching a lot of Netflix – I heard that their shares have completely skyrocketed during this time. I really enjoy watching Killing Eve, which is on BBC iPlayer.

靴デザイナー、マノロ・ブラニクのドキュメンタリー「マノロ:トカゲに靴を作った少年」も素晴らしかった。マノロはとても楽しい性格の持ち主で親友になりたくなる感じの人。よく人が話しているから、オザークも見始めたけど、ある理由で見続けなかった
I also watched a documentary about Manolo Blahnik, the shoe designer [MANOLO: The Boy Who Made Shoes for Lizards], which is fantastic. He’s such a character, really upbeat – the kind of guy you just want to be best friends with. I started Ozark because everyone was talking about it, but it didn’t click with me for some reason.

とても暗い話よね It’s very dark.

とても暗いわ。みんながいいと言うから好きになりたかったけど、不幸なことに好きになれなかった。スペインのドラマ「エリート」もおもしろかった。見た目にとてもよくできた生徒たちが通う学校で、下級階層の3人の生徒が奨学金を得て学校に来た時に殺人が起こる。殺人ミステリーね。もっともらしい話だけど孤立している状況の時にはよかったわ。サントラもよかった

VERY dark. I wanted to like it so badly because everyone was just raving and raving about it, but unfortunately, no. We’ve also watched a Spanish series called Elite, which is fun, full of very good looking people at a school, but when three students from an underprivileged background arrive on a scholarship, someone gets murdered. It’s kind of a murder mystery. It’s definitely glossy, but it’s been great for quarantine, and it’s got a really nice soundtrack.

ネットフリックスのシェフステーブルも好き。あなたも見られるかわからないけど

I also love watching Chef’s Table on Netflix. I don’t know if you’ve seen any of those.

私も好きよ I’m a fan.

私もよ。本当に芸術的だからよく見ている。ボーイフレンドにシェフたちは料理を通して自らを表現するアーティストね、と言っているの
Oh, I’m so glad, me too. I’ve been watching a lot of those because it’s really artistic. I said to my boyfriend that these chefs are artists expressing themselves through their food.