(240222b) 僕は考え過ぎが、すごい。何故 morning と mourning がほぼ同じ発音?

書くかどうかを、けっこう、迷いました。
「おはよう」に関してのこだわりや馴染みについて、
本当に丁寧に、理由を教えて頂けたからです。
やはり、こういう捉え方も、アリだよな。と思いました。

ぼくが、何故、「おはよう」に逆の意味で、自然に感じずに、
何故なんだろう?と思った理由?、僕の考え過ぎの根拠を、
ご紹介する事にしました。

世の中には、こんなショウモない拘(こだわ)りや考え過ぎをする奴が
居るという事で、「しょうも無い奴」として、お見知り置きください。

英語で、morning(朝) と mourning(哀悼、喪、喪服)は、
ほとんど同じ発音です。
何故、「朝」と「哀悼、喪服」の単語が、同じ発音で混同し易いのか?と、
僕は考えたワケです。
けっこう短絡的だとは思うと思います。

また、目を醒ましていて、寝て、そして、起きる時は
「小さな死」では?という話をどこかで聞き付けまして、
やっぱり、朝ってなんか「死」なのかなー?
等と悶々としていました。

でも、誰でも寝て誰でも起きるのですから、
起きる事が「小さな死」だとしても、全然不吉では無いよなー。
っても、(特にお話を聞いて)思っています。

僕は、似た発音、や、ダジャレなどで、
ダジャレ等で、何故、他の単語にすり替えたり
同じ、または、似た、発音の言葉って、よくよく考えると、
その意味や成立の過程が、似ている気がするんです。

全く異なる発音の言葉・単語が、ほぼ同じ意味の事も在りますよね。

何故なんだろう?
等と、(僕は)突っ掛かるワケです。

まあ、考え過ぎ!。のひと言で片付く様な話でも、
僕という人間は、けっこう、自分一人の中で、突っ掛かって、
考え込んでしまう方なんです。

まあ、一般的な考え方では、それが可笑しい事は、それなり?に、十分に
認識はしているので、自ら、「そんな処で引っ掛かっている」とは、
自分から話す事は、かなり、僕としてもマレだとは思います。
まあ、僕も、僕の異常さ(とでも言える点)に、気付いてはいますが、
どういうワケか?、直らない。
そんな感じで、
『「朝=>死」だーっ!』って考えが、頭の中で堂々巡りしてしまう。
というミョーなクセがあります。

そんなこんなで、

私の、何故突っ掛かってしまったのか?という回答とさせていただきます。

世の中には、本当に、変な奴(僕の事!)が居ますよ!ってね。

確かに、あれだけ繰り返すのだから、
その人なりに「良い馴染みなど」が在るはずとは、納得していました。
しかし?、
「どういう過程や経緯(けいい、いきさつ)が在って?」なんだろう?
って考えて、
ついつい、聞いてしまったワケです。

どうも、ありがとうございます。m(_ _)m

以上です。