【アニメ/北米版】東京アンダーグラウンド 声の感想(主人公とその仲間11人)
まず、北米版の声の簡単な感想。日本版と比較している部分があります。
2つ目は、ネタバレありの感想。気に入っているものに☆を付けました。
なるべく声を知らない人にも伝わるように、また不快になりにくいと思う言葉を選びました。無理な人は回避してください。
キャスト名は書いていません。どんな声かで話したい。
声の感想
主要キャラクター 4人
【浅葱留美奈】
軽く、混じりけのない声。日本版は、ハスキーな部分があった。
【チェルシー・ローレック】
声は低めで、あまり抑揚はない。クール系。
【ルリ・サラサ】
作った感じのしない、可愛らしい声。
【五十鈴銀之助】
日本版より、低い声。少し間の抜けたような感じがする。
仲間になるキャラクター 8人
【テイル・アシュフォード】
男性声。落ち着いて話す際、高めで、重さを感じる。
【シエル・メサイア】
幼さと、大人っぽさのある声。時々、少し掠れたようにもなる。
【翠】
かなり声が低い。
【シャルマ・ルフィス】
逞しさを感じる声。
【ジルハーツ・ミセット】
低めの声。
【エミリア・ルナリーフ】
日本版より高く、勢いのある声。そして、おっとり。
【高麗】
幼くて、かわいい系の声。
【04】
日本版より、高い声。ハキハキと話しているように聞こえる。
声の感想(※ネタバレあり)
☆=かなりいい ◇=日本版
主要キャラクター 4人
【浅葱留美奈】☆
軽く、すっきりとした声。まっすぐで、熱い。苦しみ等の演技も、ほぼ違和感ない。少し低すぎるかなと思う時はある。
◇地声が低すぎるし、掠れたようなノイズがある。そこまで荒々しいキャラクターではないと思う。喧嘩が強く、家庭の事情もあってか不安定になりやすいようだが、芯はねじ曲がっていない少年。演技は素晴らしいが、幾度慣れようと聞いても、私の中では留美奈ではない。
--------------------------------------------------------------------------------------
【チェルシー・ローレック】
声は低めで、あまり抑揚はない。囁くような声など、キャラクターのイメージに近づく時がある。日常の会話は、ありかもしれない。しかし、戦闘シーンは不慣れに思えた。
◇高低差のある声で、話す時の波も深め。色気があり、パワフル。凛々しく、力のこもったもの。高い可愛らしさがあるもの。戦闘シーンの勢いもいいと思う。しかし、このキャラクターはもっと高くて、強い声だと考えている。
--------------------------------------------------------------------------------------
【ルリ・サラサ】☆
作った感じのしない、可愛らしい声。特に、話す時の高い声が、ルリという気がする。
◇お淑やかなお姉さんという感じ。華泰の姉、サラサのほうが合うと思う。
--------------------------------------------------------------------------------------
【五十鈴銀之助】☆
日本版より、低い声。こちらもいい。話し方も自然。ただ、気になったのは、1話で番長グループを倒した留美奈に対する反応。北米版では、ほんの少し捻くれているかもしれない。
◇真摯さ、賢さを持ち、打たれ弱い所もある。キャラクターにより近いのは、こちらかと思っている。☆
仲間になるキャラクター 8人
【テイル・アシュフォード】
男性声。4話の校舎内などで話す際、彼の雰囲気はあると思う。高めで、重さを感じる声。静かに怪しさを纏っている。だが、感情が高ぶる演技だと、キャラクターのイメージから離れることがある。
◇中性的な声。私は、高すぎると思う。幼少期なら、合っている。語尾をぼかす話し方だと、ここまで抵抗がなかったかもしれない。
--------------------------------------------------------------------------------------
【シエル・メサイア】☆
幼さと、大人っぽさのある声。時々、少し掠れたようにもなる。私は北米版のほうが好みだし、シエルな気がする。
◇元気で、凄みがあり、丸くて回転する声。強めの特徴があるため、抵抗がある。しかし、キャラクターには合っていると思う。
--------------------------------------------------------------------------------------
【翠】
かなり声が低く、もっと歳がいっているように感じる。話し方を違うと思う時がある。私は苦手だが、キャラクターからは離れすぎていないかもしれない。
◇爽やかな青年。頼りになる師でもあり、胡散くささもある。☆
--------------------------------------------------------------------------------------
【シャルマ・ルフィス】
逞しさを感じる声。意外な気がしたが、こちらもあり。どこかの訛りなんだろうか。
◇軽いノリと、本場の関西弁のはず。間抜けな所もある。チェルシーへの複雑な思いも出ているのではないかと思う。☆
--------------------------------------------------------------------------------------
【ジルハーツ・ミセット】☆
低めの声。しかし、14話辺りから、高いものが増える。心や体がしっかりとしていて、乙女な感じも出ていると思う。本当にこんな声なんじゃなかろうか。
◇お嬢様言葉を使うキャラクターだが、上品すぎる。言い方はよくないが、神経質な感じもする。
--------------------------------------------------------------------------------------
【エミリア・ルナリーフ】☆
日本版より高く、積極的な気がする声。のんびり。
◇控えめなおっとりさん。☆
--------------------------------------------------------------------------------------
【高麗】
幼く、かわいい系の声。
◇意志があり、頼もしい。恰好いい感じ。☆
--------------------------------------------------------------------------------------
【04】
日本版より、高い声。21話で叫んでいたのも相まって、こちらの04は、普段強がっている子供な感じがする。日本のほうもそういう所があるかもしれないが、精神年齢は上に思える。
◇冷静で、聡い。熱情もある。☆
改題、本文を加筆。