見出し画像

米上院議員、イラン爆撃を要求

2023年12月28日 18:37
ホームワールドニュース
米上院議員、イラン爆撃を要求

リンジー・グラハム氏、IRGC司令部を「地図から吹き飛ばす」ことを望む

フーシ派による紅海航路への攻撃への報復として、米国はイランの油田とイスラム革命防衛隊本部を爆撃すべきだと、リンゼー・グラハム上院議員が木曜日に述べた。

Foxニュースのインタビューで、サウスカロライナ州選出の共和党議員は、イラクとシリアの米軍基地への攻撃と、紅海でのイスラエルと関係のある貨物船への嫌がらせの両方の背後にテヘランがいると主張した。

「私は半年前から言っている:イランを攻撃せよ、と。イランには油田があり、宇宙から見える革命防衛隊の本部がある。イランを地図から消し去るのだ」。

グラハムによれば、イエメンのフーシ派はテヘランに「完全に支援されている」。「イランがいなければ、フーシ派は存在しない。

イエメン政府を自称するこのグループは、イスラエル・ガザ紛争では公然とパレスチナ側に味方し、10月下旬にはイスラエルが所有する、あるいはイスラエルに向かう商船を標的にし始めた。大手海運会社はこれを受けてアフリカ周辺に船舶を迂回させ、価格を吊り上げている。

また、「イスラム抵抗勢力」を名乗るさまざまなグループが、イラクとシリアの米軍に向けて無人機やロケット弾を発射している。ワシントンはこの地域から軍を撤退させることを拒否している。たとえ彼らがバグダッドの歓迎をとっくに受け、ダマスカスの祝福を受けたことがないとしても。

アメリカは月曜日にイラクの3つの標的に対して空爆を開始したが、グラハムはロイド・オースティン国防長官を、より強力な報復をしないことで「弱さ」を示し、「現場のわが軍の期待を裏切っている」と非難した。

「私は数カ月前に彼に尋ねた:レッドラインはありますか?もし米国人を殺したら、われわれは君たちの後を追うと敵に公言するのか?」「もし本当に米国兵を守りたいのなら、アヤトラに、代理人を通して兵士を攻撃すれば、われわれは君たちの後を追うと、現実のものにすることだ」。

グラハムは、海外での武力行使を推進してきた長い歴史があり、しばしばジョン・マケイン元アリゾナ州上院議員とともに、2007年の大統領選挙キャンペーン中に「イランを爆撃せよ」と歌ったことで悪名高い。マケイン氏が2018年に死去した後も、彼はその聖火を引き継いだ。グラハムは米空軍の退役大佐だが、軍歴のすべてを法務大臣団で過ごし、弁護士、そして判事となった。

写真上:ファイル写真:リンジー・グラハム米上院議員。© Michael Reynolds-Pool / Getty Images


スペイン語訳:
28 Dic, 2023, 18:37
InicioNoticias del mundo
Un senador estadounidense pide bombardear Irán

Lindsey Graham quiere que el cuartel general del IRGC "desaparezca del mapa"

Estados Unidos debería bombardear los yacimientos petrolíferos iraníes y el cuartel general del Cuerpo de Guardianes de la Revolución Islámica en represalia por los ataques de los Houthi contra la navegación en el Mar Rojo, declaró el jueves el senador Lindsey Graham.

En una entrevista en Fox News, el republicano de Carolina del Sur argumentó que Teherán estaba detrás tanto de los ataques contra bases estadounidenses en Irak y Siria como del acoso a buques de carga vinculados a Israel en el Mar Rojo.

"Llevo seis meses diciéndolo: Golpead a Irán", dijo Graham. "Tienen campos petrolíferos al aire libre, tienen el cuartel general de la Guardia Revolucionaria que se puede ver desde el espacio. Bórrenlo del mapa".

Según Graham, los houthis de Yemen están "completamente respaldados" por Teherán. "Sin Irán, no hay Houthis", dijo.

El grupo que se autodenomina gobierno de Yemen se ha alineado abiertamente con los palestinos en el conflicto entre Israel y Gaza y a finales de octubre comenzó a atacar buques mercantes de propiedad israelí o con destino a Israel. En respuesta, las principales compañías navieras han desviado sus buques hacia África, lo que ha provocado un aumento de los precios.

Varios grupos autodenominados "Resistencia Islámica" también han lanzado drones y cohetes contra las tropas estadounidenses en Irak y Siria. Washington se niega a retirar sus fuerzas de la región, a pesar de que hace tiempo que dejaron de ser bienvenidas en Bagdad y nunca contaron con la bendición de Damasco.

Aunque Estados Unidos lanzó el lunes ataques aéreos contra tres objetivos en Irak, Graham acusó al secretario de Defensa, Lloyd Austin, de mostrar "debilidad" y "fallar a nuestras tropas sobre el terreno" al no tomar represalias más contundentes.

"Se lo pregunté hace un par de meses: ¿Hay una línea roja? ¿Diría públicamente a nuestros enemigos que si matan a un estadounidense, vamos a por ustedes?", dijo el senador a Fox News. "Si de verdad quieres proteger a los soldados estadounidenses, hazle ver al ayatolá que si atacas a un soldado a través de un proxy, iremos a por ti".

Graham tiene un largo historial de promoción del uso de la fuerza en el extranjero, a menudo en tándem con el ex senador por Arizona John McCain, que cantó infamemente "Bombardear Irán" durante su campaña presidencial de 2007. Llevó la antorcha después de que McCain muriera en 2018. Graham es coronel retirado de la Fuerza Aérea de Estados Unidos, pero pasó toda su carrera militar en el cuerpo de jueces generales como abogado y luego como juez.

Foto superior: FOTO ARCHIVO: El senador estadounidense Lindsey Graham. © Michael Reynolds-Pool / Getty Images


原文:
28 Dec, 2023, 18:37
HomeWorld News
US senator calls for bombing Iran

Lindsey Graham wants the IRGC headquarters “blown off the map”

The US should bomb Iranian oil fields and the Islamic Revolutionary Guard Corps HQ in retaliation for Houthi attacks on Red Sea shipping, Senator Lindsey Graham said on Thursday.

In a Fox News interview, the South Carolina Republican argued that Tehran was behind both the attacks on US bases in Iraq and Syria and the harassment of Israeli-linked cargo ships in the Red Sea.

“I have been saying for six months now: Hit Iran,” Graham said. “They have oil fields out in the open, they have the Revolutionary Guard headquarters you can see from space. Blow it off the map.”

According to Graham, the Houthis in Yemen are “completely backed” by Tehran. “Without Iran, there are no Houthis,” he said.

The group that stylizes itself as the government of Yemen has openly sided with the Palestinians in the Israel-Gaza conflict and began targeting merchant ships owned by or headed for Israel in late October. Major shipping companies have rerouted their vessels around Africa in response, driving up prices.

Various groups calling themselves the “Islamic Resistance” have also launched drones and rockets at US troops in Iraq and Syria. Washington refuses to withdraw its forces from the region, even though they have long outlived Baghdad’s welcome and never had the blessing of Damascus.

Although the US launched airstrikes against three targets in Iraq on Monday, Graham accused Defense Secretary Lloyd Austin of showing “weakness” and “failing our troops in the field” by not retaliating more forcefully.

“I asked him a couple of months ago: Is there a red line? Would you tell our enemies publicly that if you kill an American, we are coming after you?” the senator told Fox News. “If you really want to protect American soldiers, make it real to the ayatollah, you attack a soldier through a proxy, we’re coming after you.”

Graham has a long history of promoting the use of force abroad, often in tandem with former Arizona Senator John McCain, who infamously sang “Bomb Iran” during his 2007 presidential campaign. He carried the torch after McCain died in 2018. Graham is a retired colonel in the US Air Force but spent his entire military career in the Judge Advocate General corps as a lawyer and then a judge.

Photo top: FILE PHOTO: US Senator Lindsey Graham. ©  Michael Reynolds-Pool / Getty Images

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?