見出し画像

概要:統一、国民への配慮、国土の文明化: プーチン大統領就任演説

概要:統一、国民への配慮、国土の文明化: プーチン大統領就任演説

社会の雰囲気が変わり、「信頼性、相互責任、誠実さ、品位、気高さ、勇気」が高く評価されるようになった、とロシアの指導者は強調した。

モスクワ、5月7日/TASS/. ロシアが大国になったのは、国民の無私の精神と愛国心のおかげであり、世界の急速な変化の中で、ロシアは将来の世代の利益のために、独立した強固な発展を遂げる準備ができている、ロシアのウラジーミル・プーチン大統領は、クレムリンでの就任式でこう述べた。

プーチン大統領は、ロシアの最優先課題は、持続可能な人口増加の確保、国の文明的伝統の維持、グローバル・マジョリティーの国々とのパートナーシップによる発展の継続であると強調した。

プーチン大統領の主な発言は以下の通り。

選挙結果について

今回の選挙でロシア国民は、「国の進路の正しさを確認した」。「深刻な試練に直面している今、これは非常に重要なことだ」。

「私は皆さんの信頼に応えるため、必要なこと、できることは何でもする。憲法に明記された国家元首のあらゆる権限をそのために行使する」。

「この仕事の成果は、決定的な程度で、我々の団結と連帯、祖国に利益をもたらし、祖国を守り、フル稼働させるという共同の志にかかっている」。

「祖国とともにある権利を守ってくれた、わが国のすべての地域のロシア市民、歴史的な土地の住民に心から感謝したい」。

優先事項

世界の急速な変化の中で、ロシアは「自給自足と競争力を持たなければならない」とし、「我々の歴史の中ですでに何度もあったように新たな地平を切り開く」。

ロシアの国家としての基本は、「民族間の調和、ロシアに住むすべての民族の伝統の保持、すなわちロシア語で統一された国土文明」である。

ロシアの最優先事項は、繁栄する人口を持ち、何世紀にもわたって受け継がれてきた価値観や伝統を守ることであり、この方針への支持は、「公共団体や宗教団体、政府のあらゆるレベルの政党を結束させ続けるだろう」。

「何百万人もの人々の統合された意志は強力な力であり、現在と未来の世代のためにロシアの未来を決定するのは私たちだけだという、私たちの共通の確固たる信念の証拠である」。

国とその最高の人々について

ロシアは自信を持って前を向いており、「我々の発展をさらにダイナミックに、さらに力強くするための新しいプロジェクトやプログラムをすでに実施している」。

ロシアの国家システムは、そのすべての安定性によって、更新と発展のための条件を作り出さなければならない: 「安定は惰性を意味しない」。

社会の雰囲気は変わり、「信頼性、相互責任、誠実さ、品位、気高さ、勇気」が高く評価されるようになった。

「私は、人間的にも職業的にも最高の資質を発揮した人々が、祖国への忠誠を行動で証明し、行政、経済、あらゆる分野で指導的地位につくよう、あらゆることを行う」。

継続性と歴史的経験

現代のロシア人は、「われわれの千年の歴史と祖先」の前に責任を負っている。

彼らは世界の大国を築き上げ、今日の私たちを鼓舞するような勝利を収めたのである。

ロシアの指導者たちは、「ロシアの力を強化し、国家を発展させる」若い世代を育てることによって、この国の文明としての発展を今後数十年にわたって継続させるべきである。

それゆえ、ロシアの政治体制は持続可能でなければならず、「いかなる脅威や挑戦にも絶対的に強く、国の漸進的で安定した発展、統一、独立を保証しなければならない」。

外交政策について

ロシアは、「ロシアを信頼できる誠実なパートナーとみなすすべての国」と良好な関係を強化する用意がある。

モスクワは、安全保障と戦略的安定に関する公正な対話に参加する用意があるが、「それは強者の立場から行われるべきではなく、傲慢、うぬぼれ、例外主義的な感覚から解放されるべきである」、「対話の当事者は対等であるべきであり、互いの利益を尊重すべきである」。

ロシアは西側諸国との対話を放棄しているわけではない: 「ロシアの発展を抑制しようとし続けるのか、侵略政策を続けるのか、わが国への圧力を何年も止めないのか、それとも協力と平和への道を模索するのか、選択は彼ら自身にある」。

ロシアは、ユーラシア統合プロセスにおけるパートナーや他の主権的な発展の中心地とともに、多極的な世界秩序と平等で不可分な安全保障体制を確立するための努力を続けるだろう。


スペイン語訳:
EN BREVE: Unidad, cuidado del pueblo, país-civilización: Discurso de investidura de Putin

El ambiente en la sociedad ha cambiado, ahora se valora mucho "la fiabilidad, la responsabilidad mutua, la sinceridad, la decencia, la nobleza y el coraje", subrayó el líder ruso

MOSCÚ, 7 de mayo. /TASS/. Rusia se ha convertido en una gran potencia gracias a la abnegación y el patriotismo del pueblo, en condiciones de rápidos cambios en el mundo, está preparada para un desarrollo independiente y robusto en interés de las generaciones futuras, declaró el presidente ruso, Vladímir Putin, durante la ceremonia de investidura en el Kremlin.

Subrayó que las principales prioridades del país son garantizar un crecimiento sostenible de la población, preservar las tradiciones civilizacionales del país y continuar el desarrollo en asociación con los países de la mayoría global.

He aquí las principales declaraciones de Putin.

Sobre los resultados electorales

Los ciudadanos rusos en las últimas elecciones "confirmaron la corrección del rumbo del país", lo cual es "de gran importancia ahora, que nos enfrentamos a serias pruebas".

"Haré lo que haga falta, lo que pueda, para estar a la altura de su confianza. Utilizaré todos los poderes del jefe del Estado, consagrados en la Constitución, para ello."

"Los resultados de este trabajo dependerán, en grado decisivo, de nuestra unidad y solidaridad, de la aspiración conjunta de beneficiar a la Patria, de protegerla, de trabajar a pleno rendimiento."

"Quiero agradecer de todo corazón a los ciudadanos rusos de todas las regiones de nuestro país, a los residentes de nuestras tierras históricas que defendieron el derecho a estar junto a la Patria."

Prioridades

En medio de los rápidos cambios del mundo, Rusia "debe ser autosuficiente y competitiva", abrir nuevos horizontes "como ya ha ocurrido muchas veces en nuestra historia".

La base de la condición de Estado de Rusia es "la armonía interétnica, la conservación de las tradiciones de todos los pueblos que viven en Rusia, un país-civilización unido por la lengua rusa".

Las principales prioridades de Rusia serán tener una población próspera y preservar sus valores y tradiciones centenarios, el apoyo a este rumbo "seguirá uniendo a las asociaciones públicas y religiosas, a los partidos políticos en todos los niveles del gobierno."

"La voluntad consolidada de millones de personas es una fuerza poderosa y una prueba de nuestra convicción común de que sólo nosotros determinaremos el futuro de Rusia por el bien de las generaciones presentes y futuras".

Sobre el país y su mejor gente

Rusia mira con confianza hacia el futuro y "ya está poniendo en marcha nuevos proyectos y programas destinados a hacer que nuestro desarrollo sea aún más dinámico e incluso más poderoso".

Con toda su estabilidad, el sistema estatal ruso debe crear las condiciones para la renovación y el desarrollo: "Estabilidad no significa inercia".

El ambiente en la sociedad ha cambiado, ahora se valora mucho "la fiabilidad, la responsabilidad mutua, la sinceridad, la decencia, la nobleza y el valor".

"Haré todo lo posible para que las personas que han demostrado sus mejores cualidades humanas y profesionales demuestren con hechos su lealtad a la Patria y ocupen puestos de liderazgo en la administración pública, la economía y en todas las esferas".2

Continuidad y experiencia histórica

Los rusos modernos son responsables ante "nuestra historia milenaria y nuestros antepasados".

Las generaciones anteriores de rusos asaltaron alturas aparentemente inaccesibles, porque siempre antepusieron su Patria: "Construyeron una potencia mundial y lograron triunfos que hoy nos inspiran".

Los dirigentes rusos deben garantizar la continuidad del desarrollo del país como civilización durante las próximas décadas educando a la generación más joven "que reforzará el poderío de Rusia, desarrollará nuestra condición de Estado".

Hay que recordar el precio de las turbulencias y conmociones internas, por lo que el sistema político de Rusia debe ser sostenible y "y absolutamente resistente a cualquier amenaza y desafío, debe garantizar el desarrollo gradual y estable, la unidad y la independencia del país."

Sobre política exterior

Rusia está dispuesta a fortalecer las buenas relaciones con "todos los países que vean en Rusia un socio fiable y honesto": "Y esta es verdaderamente la mayoría mundial".

Moscú está dispuesta a entablar un diálogo justo sobre seguridad y estabilidad estratégica, pero "no debe celebrarse desde una posición de fuerza, sino libre de arrogancia, engreimiento y sentido del excepcionalismo", "las partes en el diálogo deben ser iguales y respetar los intereses de la otra".

Rusia no renuncia al diálogo con Occidente: "La elección es suya: ¿pretenden seguir intentando frenar el desarrollo de Rusia, continuar la política de agresión, la presión sobre nuestro país que no ha cesado desde hace años, o buscar una vía de cooperación y paz?".

Junto con sus socios en el proceso de integración euroasiática y otros centros soberanos de desarrollo, Rusia seguirá trabajando para establecer un orden mundial multipolar y un sistema de seguridad igual e indivisible.



原文:
IN BRIEF: Unity, care for people, country-civilization: Putin’s inaugural speech

The atmosphere in society has changed, now "reliability, mutual responsibility, sincerity, decency, nobility and courage" are highly valued, the Russian leader stressed

MOSCOW, May 7. /TASS/. Russia has become a great power thanks to the people’s selflessness and patriotism, in conditions of swift changes in the world, it is ready for independent and robust development in the interests of future generations, Russian President Vladimir Putin said during the inauguration ceremony in the Kremlin.

He stressed that the country’s top priorities are to ensure sustainable population growth, preserve the country’s civilizational traditions, and continue development in partnership with the countries of the global majority.

Here are Putin’s key statements.

About election results

Russian citizens in the latest elections "confirmed the correctness of the country's course," which is "of great importance now, that we are facing serious tests."

"I will do whatever it takes, whatever I can, to live up to your trust. I will use all powers of the head of state, enshrined in the Constitution, to that extent."

"The results of this work will depend, to a decisive degree, on our unity and solidarity, on the joint aspiration to benefit the Homeland, to protect it, to work at full capacity."

"I want to heartily thank Russian citizens in all regions of our country, the residents of our historical lands who defended the right to be together with the Motherland."

Priorities

Amid the rapid changes in the world, Russia "must be self-sufficient and competitive," open new horizons "as it has already happened many times in our history."

The basis of Russia’s statehood is "inter-ethnic harmony, preservation of traditions of all peoples living in Russia - a country-civilization united by the Russian language."

Russia's top priorities will be to have a thriving population and preserve its centuries-old values and traditions, support for this course "will continue to unite public and religious associations, political parties at all levels of the government."

"The consolidated will of millions of people is a powerful force and evidence of our commonly held firm belief that we alone will determine Russia’s future for the sake of present and future generations."

About country and its best people

Russia is confidently looking forward and is "already implementing new projects and programs that are designed to make our development even more dynamic and even more powerful."

With all its stability the Russian state system must create conditions for renewal and development: "Stability does not mean inertia."

The atmosphere in society has changed, now "reliability, mutual responsibility, sincerity, decency, nobility and courage" are highly valued.

"I will do everything so that people who have shown their best human and professional qualities prove their loyalty to the Fatherland by deeds and take leading positions in public administration, the economy, and in all spheres."2

Continuity and historical experience

Modern Russians bear responsibility before "our thousand-year-long history and our ancestors."

Previous generations of Russians stormed seemingly inaccessible heights, because they always placed their Motherland first: "They built a world power and achieved triumphs that inspire us today."

Russia's leadership should ensure the continuity of the country's development as a civilization for decades to come by bringing up the younger generation "who will strengthen Russia's might, develop our statehood."

One must remember the price of internal turmoils and shocks, therefore Russia’s political system must be sustainable and "and absolutely resilient to any threats and challenges, it must ensure gradual and stable development, unity and independence of the country."

About foreign policy

Russia is ready to strengthen good relations with "all countries that see Russia as a reliable and honest partner:" "And this is truly the world majority."

Moscow is ready to engage in a fair dialogue on security and strategic stability, but "it should not be held from a position of strength but should be free of arrogance, conceit and a sense of exceptionalism," "the parties to the dialogue should be equal and have respect for each other’s interests."

Russia does not renounce dialogue with the West: "The choice is theirs: do they intend to continue trying to restrain the development of Russia, continue the policy of aggression, pressure on our country that has not stopped for years, or look for a path to cooperation and peace."

Together with its partners in the Eurasian integration process and other sovereign centers of development, Russia would continue working to establish a multipolar world order and a system of equal and indivisible security.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?