本日のタイ語 タイ語ニュースを使って一緒に勉強しましょう No.๐๘๘(088)
ニュースサイト「แนวหน้า」より
題名
'ศิริราช'ยันฉีดวัคซีนฟรี เตือนระวังใบนัดปลอมเรียกเก็บค่าใช้จ่าย
シリラート(病院)まだワクチン無料 費用を取る偽物の予約書に注意喚起
ปลอม 偽物の 偽造する
11 สิงหาคม 2564 โรงพยาบาลศิริราชประกาศเตือนประชาชนระวังผู้ไม่ประสงค์ดี แอบอ้างเรียกเก็บเงินค่าวัคซีน ดังนี้เรื่อง การฉีดวัคซีนโควิด 19 ณ รพ.ศิริราช ไม่มีค่าใช้จ่าย
仏歴2564年8月11日 シリラート病院は悪意のある人に注意して下さいと告知した。ワクチン摂取費用がかかると密かに要求している。この事についてコロナワクチンはシリラート病院においては無料である。
ประสงค์ 希望する 望む
ผู้ไม่ประสงค์ดี 悪意のある人(google翻訳)
เรียก 呼ぶという意味の他に要求するという意味もあります
(中略)
การนี้ มีผู้ไม่ประสงค์ดีฉวยโอกาสจัดทำใบนัดสำหรับฉีดวัคซีนปลอม พร้อมเรียกเก็บค่าใช้จ่ายใน การฉีดวัคซีน ณ รพ.ศิริราช กรณีดังกล่าว รพ.ศิริราช มีความห่วงใยประชาชน หากมีการเรียกเก็บ ค่าใช้จ่ายสำหรับใบนัดฉีดวัคซีน กรุณาอย่าหลงเชื่อ เพราะเมื่อท่านมาที่โรงพยาบาลศิริราชด้วยใบนัด ฉีดวัคซีนปลอม ท่านก็จะไม่ได้รับการฉีดวัคซีนใด ๆ ทั้งสิ้น
この点で悪意のある人が機会を利用して偽のワクチン摂取予約書を作り、シリラート病院内でのワクチン摂取費用を徴収している。これらの点において、シリラート病院では国民を心配している。もしワクチン摂取予約書について費用がかかる場合信用しないでほしい。なぜならあなたがシリラート病院へ偽のワクチン摂取予約書を持って来ても全てワクチンを摂取することはできないからだ。
ห่วงใย 心配する 気にする
หลงเชื่อ 信用する 信じる
ทั้งสิ้น 全て 全部で