20ม.ค. 2022 18:00น.

20ม.ค. 2022 18:00น.

・ผู้ติดเชื้อรายใหม่ 256ราย

・ถือว่าเป็นจำนวนเยอะที่สุดในวันเดียว

・ผู้ติดเชื้อสะสม 7,669ราย

・ผู้ที่รักษาหาย 6,197ราย

・ผู้เสียชีวิต 32ราย

・ผู้ที่ติดเชื้อสายพันธุ์โอมิครอนเยอะที่สุดช่วงนี้

・สายพันธุ์โอมิครอนแพร่ระบาดย่างรวดเร็วมาก

・แต่อาการของผู้ที่ติดสายพันธุ์นี้ไม่หนักเท่าไหร่

・ขอให้ล้างมือบ่อยๆ ใช้น้ำยาฆ่าเชื้อ สวมแมสเพื่อป้องกันการติดเชื้อ

หากสงสัยว่าติดโควิดโดยมีอาการมีไข้สูงกว่า 37.5℃หรือไอ

โทร.ปรึกษาเบอร์โทร.ดังกล่าวได้

092-687-5535(8:00AM~20:30PM)

0952-22-7830(SPIRA、8:30AM~17:00PM)

※ให้บริการเป็นภาษาไทย

2022/1/20 18:00PM

・佐賀県(さがけん)で20日、256人がコロナウイルス(COVID-19)になりました。

・今(いま)までで、1日(にち)の数(かず)で1番(いちばん)多(おお)いです。

・佐賀県ではこれまでに7,669人がコロナになりました。

・6,197人はすでに退院(たいいん)しています。

・亡(な)くなった32人です。

・今多いのは、オミクロン株(おみくろんかぶ)というウイルスです。

・ウイルスが広(ひろ)がるスピード(すぴーど)が速(はや)いです。

・病気(びょうき)が重(おも)くなっている人は少(すくな)いウイルスです。

・でも、手(て)を洗(あら)ったり、アルコール(あるこーる)を使(つか)ったり、マスク(ますく)をしたりして、ウイルス(ウイルス)に気(き)をつけてください。

・もし37.5℃より高(たか)い熱(ねつ)が出(で)たり、せきが出たりして「コロナかもしれない」と思(おも)ったら、この電話(電話)番号(ばんごう)に相談(そうだん)してください。

092-687-5535(8:00AM~20:30PM)

0952-22-7830(SPIRA、8:30AM~17:00PM)

※タイ語(たいご)で話(はな)せます。

やさしい日本語&タイ語訳 サワディー佐賀翻訳部 

ภาษาญี่ปุ่นง่ายๆ(Yasasii Nihongo)และคำแปลภาษาไทยโดยทีมเเปลของกลุ่มสวัสดีซากะ


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?