見出し画像

Through the Coming Year

新年にあたって (ハワード・サーマンの祈り)

忠実な心もって
私がこの一年を過ごすことができますように

この一年の間には、私を試し、
私を弱くするようなことがたくさん起こるでしょう。
混乱の中で、真実ではない言葉を語ったり、
恥ずかしくなるようなことをしたりすることが
何度となくあるでしょう。
誤った考えを抱いたり不正確な判断をしたりすることによって、
自分の愚かさの犠牲になることもあるでしょう。
光を求めながらも、何度も暗闇の中を歩いていることに気づくでしょう。
自分の光をあなたの光と勘違いし、
自分で選んだことの責任から逃げ出すこともあるでしょう。
これらのことを、そしてそれ以上のことを、私はきっと行うでしょう。
なぜなら私はまだ、
自分の手をあなたの手に預け続けることを学んでいないからです。

それにもかかわらず、
私が忠実な心でこれからの一年を過ごすことができるよう、お導きください。
誤り、偽り、弱さ、見栄、罪を
私の心が良しとしてしまうことが決してありませんように。
私の日々には失敗やつまずきや転倒が何度もあるでしょうが、
あなたの御手の中に委ねることができるように、私の霊が自由でありますように。
そうすればあなたは、私の必要に応じてそれらの瞬間を贖ってくださるでしょう。
あなたの愛と臨在の静かな確証を与えてください。

忠実な心もって
私がこの一年を過ごすことができますように

Through the Coming Year

Grant that I may pass through
The coming year with a faithful heart.

There will be much to test me and to make weak my strength before the year ends. In my confusion I shall often say the word
that is not true and do the thing of which I am ashamed.
There will be errors of the mind and great inaccuracies of judgement
which shall render me the victim of my own stupidities.
In seeking the light, I shall again and again find myself walking in darkness.
I shall mistake my light for Thy light
and I shall shrink from the responsibility of the choice I make.
All of these things, and more, will be true for me
because I have not yet learned how to keep my hand in Thy hand.

Nevertheless, grant that I may pass through the coming year with a faithful heart. May I never give the approval of my heart
to error, to falseness, to weakness, to vainglory, to sin.
Though my days be marked with failures, stumblings, fallings,
let my spirit be free so that Thou mayset take it
and redeem my moments in all the ways my needs reveal.
Give me the quiet assurance of Thy Love and Thy Presence.

Grant than I may pass through
The coming year with a faithful heart.

Prayer by Howard Thurman

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?