見出し画像

6.Route66和訳&英単語

■Route66 和訳&英単語のまとめ 前半
「Route66」
w/m Bobby Troup(1946)

<和訳>
もし、車を西へ走らせるつもりなら
俺のおすすめ、ハイウェイを使うのが一番だよ。
ルート66で行けば最高に楽しいぜ!

シカゴからロスへの道は曲がりくねっていて
全長は2000マイル以上もある。
ルート66で行けば最高に楽しいぜ!


If もし/ plan 計画/ Motor west 西の方/ travel 旅/ way道/
take 〜を持っていく ここでは使うの意味/ highway ハイウェイ/
that's the best 最高/ get your kick ワクワクする/ Route66 ルート66

wines 広がる/ from〜から/ Chicago to LA シカゴからロサンゼルス
more than 〜以上/ Two thousand miles 2000マイル以上/ all the way 全て合わせると




〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


Route66

■Route66和訳&英単語のまとめ後半

<和訳>
ミズーリ州のセントルイス、ジョプリンを抜けると
最高のオクラホマシティがあるんだぜ!
アマリロ、ギャラップ、ニューメキシコが見える
アリゾナ州のフラッグスタッフが見えてくる!
ウィノナも忘れちゃダメだよ!キングマン、
サン・バナディノのバストウも!

最新の事情を知っておくと良いよ!
カリフォルニアへ旅するんだったら
ルート66で行けば最高に楽しいぜ!

Now 今 / through〜を通って / St. Louis セントルイス/ Joplinジョプリン/ Missouriミズーリ
Oklahoma Cityオクラホマシティ/ looks 見える/ mighty pretty とても綺麗/
You'll (You will)の短縮形/ see見る、見える/ Amarilloアマリロ/ Gallupギャラップ/
New Mexico ニューメキシコ/
Flagstaffフラッグスタッフ/ Arizonaアリゾナ/ Don't forget 忘れないで/Winonaワイオナ
Kingmanキングマン/ Barstowバストウ/ San Bernardinoサンベルナディノ

Won't you〜しませんか?/ get 得る/ hip 最新の/ to this timely 今の/tip コツ
whenいつ/ make that (California) trip (カリフォルニア)への旅
Get your your kick ワクワクする/ Route66 ルート66






この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?