見出し画像

3.It don(t mean a thing)和訳&英単語

■It don(t mean a thing) 和訳&英単語のまとめ 前半

「スイングしなけりゃ意味がない」
Irving Mills + Duke Ellington
<和訳>
スイングしなけりゃ意味がない!
ドゥワッ×8
とにかく、スイングしなきゃ!
(君がすべき事は音楽に乗る事だよ!)
ドゥワッ×8


<単語・熟語>
It それ/ don't /doの否定形(「It don’t」を正式にいうと「It doesn’t」)/
mean 意味/ a thing ひとつの物、事
If もし/ain't(「It ain’t got」を正式にいうと「It doesn’t have」)
got/get 得るの過去形 /that あれ /swing 揺れる、ジャズのリズム、リズムに乗る事
Doo Wah スキャット言葉 楽器のフレーズを真似して生まれた音遊び的な言葉
all 全て/ got 手に入れる「gotta do」は「got to do」の省略

<CHECK POINT!>
単語を並べてみても、日本語訳としてはなんだか?な感じですよね。
この曲の歌詞は、詩的な言葉というよりも、日常で使われる言葉のニュアンスが強いと思います。
スラング言葉である為、この言葉通りに覚えて、訳し方も、スイングしなけりゃ意味ないさ
とそのまま受け取るのが良いと思います。

<おさらい!>
この曲には、皆さんが英語の授業で勉強した文法とちょっと違う言い回し(スラング)がたくさん出てきます!

It don’t」を正式にいうと「It doesn’t」
「It ain’t got」を正式にいうと「It doesn’t have」
「gotta do」は「got to do」の省略

英語圏で話し言葉として使うことは大丈夫ですが、学校のテストやビジネスの商談などではうっかりミスをしないよう、気をつけましょう!!

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜


It don't mean a thing

■It don(t mean a thing) 和訳&英単語のまとめ後半
「スイングしなけりゃ意味がない」
Irving Mills + Duke Ellington
<和訳>
甘いとか熱いとか、そんなの関係ない!
持っている全てをリズムに乗せれば良いんだよ!
とにかく、スイングしなきゃ!
ドゥワッ×8

<単語・熟語>
Makes no difference そんなの関係ない/
Sweet 甘い Hot 暑い 
Give あげる Rythm リズム Everything 全部 
got/get 得るの過去形 /that あれ /swing 揺れる、ジャズのリズム、リズムに乗る事
Doo Wah スキャット言葉 
楽器のフレーズを真似して生まれた音遊び的な言葉

<CHECK POINT!>
その当時のジャズのスタイルの中で「スィートジャズ」(ロマンチックで甘い曲)と「ホットジャズ」(テンポが早くて熱い曲)がありました。どの音楽スタイルでも、ジャズであるなら「スイングしなけりゃ意味がない」ということですね!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?