劇場版高達SEED Freedom — Staff Talk ② (上映後) [翻譯]

https://youtu.be/__f6iIBly4M

劇場版ガンダムシードフリーダム スタッフトーク②(上映後)

上映會後staff talk (凌晨3點)

——這次對白非常有生活感,都是大家日常生活會用的句子。今後就可能遇到「正因為是朋友,才要修正你!」的機會囉
:今次對白很有seed感,seed魅力果然是角色話語充滿感情。他們的行動也是基於個人感情。本編最後,即使那種處境下, 露娜 和 アグネス 居然還在一直說話。心想「你們觀言察色一下啊」。

也畢竟是最後了,一直覺得全部內容很厲害啊。向監督提到「seed感的對白很多呢」,他卻一臉苦惱地製作的樣子呢

福田:可能大家沒察覺,有種「很多兩澤的味道被刪走了...」的感覺。還有就是,雖然會呈現自己風格,但比起seed,不知為何總覺得比較像 高智能方程式、天使與龍輪舞。所以十分在意的…懂嗎、就是那種不太像seed的感覺。

——剛才也稍為提到,例如阿斯蘭和基拉吵架的情節呢。
福田:啊、基拉單方面發脾氣呢
主持:那完全是基拉的錯,還顯得很醜陋呢。
福田:那段明明是基拉的錯,卻沒有一個人支持阿斯蘭。至於真勸阻阿斯蘭停,卻被兩位打了一身,太可憐了。

——覺得今作主題,由觀眾思考出自己答案就好。但我覺得,主題可能是「愛只能是自發」。當中莉古絲的對白應該最有份量了
「並不是有需要才去愛,而是愛上才會需要的」

福田:那句是本來就存在故事大綱 (plot) 內的,當初打算放在seed用,今次沒用上原句,而是置換到日常對話之中。我本來有一套理論的,今作沒法呈現出來,心裡是有點遺憾的。

就我個性來說,是傾向直球的。明明一早搞懂的事情卻永遠重覆下去,我挺討厭這樣的。「但seed是否有點不同呢...」製作途中內心一直糾結

這次最滿意,就是基拉一步步頹喪。劇情進展同時,主角視點慢慢傾斜去莉古絲那一邊。覺得這種觀影體驗挺有趣的。然而,明明打算拍基拉的故事,總覺得方向有點不對勁呢。這點我心裡也是有點小遺憾的

——總結來說,這次看到了基拉相當醜陋的一面呢。
福田:畢竟最好的對白都讓給莉古絲說了
福田:這點也順便說了,真在千禧號艦橋時,雖然一臉頹廢地抱膝,房間裡露娜也罵他「白痴小鬼」。但在酒店跟大家道別後,那段時間劇本是完全沒交代他們去向的。
主持:這部分恐怕已經在監督的腦海裡面啦。
福田:就正如大家所想囉。

——今次三位男角而言,除了阿斯蘭,另外兩位出醜情節相當多呢
福田:阿斯蘭也出醜夠多了。明明嘴說著「我對你內心已經放棄了!」心裡卻想像和女人接吻的事情,不害羞嗎?我除了宰掉你也沒別的方法了。一直很努力地讓他不要出醜太多次。「過關~過關~過關~」的感覺。
主持:通關到最後,變了個大色狼嗎
福田:最後最後,實在覺得他太可憐,所以直到返回地球那段,都讓他正常一點囉。
主持:這樣說,確實只有莉古絲能帥氣地立起來,到最後都沒崩掉呢。

——戰鬥方式的分配呢?
福田
:戰鬥方式是由一開始就決定好了,真是這樣戰鬥的;基拉也大概決定了哪個風格;唯有阿斯蘭一直很掙扎啊。不論好壞,因為這股掙扎,造就了阿斯蘭最初沒駕駛キャバリア。但既然オルフェ能夠量子通信,只要存在兩部同型機,卡嘉蓮在地上也能操控了吧。想到這樣總算解決了。

關於在地上纏著キャバリア的突擊高達,因為我今次很多地方致敬了 機甲戰記ドラグナー。被第二部雜魚毀滅高達幹掉的畫面,我分鏡寫得很清楚是「完全是 ドラグナー 的最終回」

當初我打算直接搬當年的畫面,沒想到真的請來平井久司給我畫那部分原畫。那個是平井仍然被標記「機械作畫」的年代啊!當年畫了同一幕的平井先生,今天把那幕重新畫一次。播出來我都反白眼了。

——沒有什麼感想的嗎?
福田:真的沒有了。現場觀眾什麼年紀?
(主持:請舉手)
主持:20年到30代為主呢
福田:果然這批是主要觀眾呢,更大年紀的也有呢。

——按這情況,大叔們看到魔蟹登場也會興奮起來呢
福田:魔蟹啊。老實說啊,我呢…當初是想讓龜霸登場的。其實最初的企劃比 build divers 來得早,所以當build divers中龜霸登場後,我就想「啊那算了」,然後就選魔蟹了。所以是最近才換魔蟹的。可能將來設定集之類也會提到,當時讓大河原為我們設計「魔蟹裡面有正義走出來」的機體,結果收到的設計,居然是很嚴肅的全身裝甲啊。就是腋下能看清楚是正義。完全能開發成模型發售的玩意。

當時我反映「拜託請設計一隻完全普通的魔蟹吧!」「拜託了是跟布公仔一樣的魔蟹」大河原老師當時相當抗拒,最後他讓正義的角在頭上伸出來了。還有大家應該看不出來,它腳底是正義的腳掌外,圍著一圈魔蟹的腳掌部件
因為顏色有差別,所以會看得出。當時CG人員拍了一幕魔蟹飛行的鏡頭,大河原問我們「這樣沒問題吧?」「沒問題啦,大家才不會走去看腳掌啦」

——相信這裡至少一半人,明天還會再看一次。之後還有4DX + MX4版本哦
:關於4DX + MX4版本,之前體驗過,搖得特別厲害,我想「畢竟打得那麼激烈,也算正常吧」看完之後累到不行。
福田:很多搖的場面啊,要是對話情節不好好休息,會有點苦呢。
主持:也就是坐上大天使號的第一身體驗呢
福田:不只,還有爆炸、被導彈擊中的時候也很厲害啊
:突入大氣圈時的浮游感可是絕妙有趣啊
主持:大家看4DX記得身子做好準備,感謝各位

——關於創作目標
福田:要說我被大家愛著,似乎會招來一些凶狠的眼神。但是基拉在seed最初季度也很辛苦了。當年特別期待大家取笑他的。雖然拿這種事情開玩笑不太好,但果然讓大家笑出來才是最好呢。

我一直也這樣想的,不能一味只拍帥氣、黑暗的畫面。大家能感受到話我就很感激了。真的很感謝。說到我是為了什麼創作,是為了讓大家笑出來去創作的。聽到大家說有趣就最好了,我心情也會變得相當好。

——換言之,大家就算沒笑出來,也變得元氣滿滿吧
福田:有人哭了嗎?果然啊、聽 meteor 就想哭了啊。
好像有時間能回答一位觀眾問題,要來嗎?
主持:那問一下前方這位、請人員遞咪,不要問一些讓bandai namco filmworks陷入麻煩的問題啊
觀眾:我等了20年,終於等到真飛鳥活躍了。可以請教你們決定讓他駕駛命運高達的經過嗎?
福田:最初就決定讓真用命運了,既然當初一同壞掉,今次就一起復原吧
觀眾:多謝,命運高達的活躍我等了20年了,看到這幕我哭了

——說起來,真還有一些難以理解的回想
:真還混雜了一些意味不明的回憶。聽到foundation就一下子「飆」地回憶起來、black knight在那邊走著、freedom又在這邊「咚—」
福田:這幕我就不解釋了,但之前還有一些故事。也不知道會不會弄出來。
:卡嘉蓮提到自由強奪事件,跟這件事姑且是有連繫的,但我想今作應該是看不懂的
福田:確實呢,已經是10年前的企劃了。當時有一個發售OVA的企劃。那事件之後才發生劇場版的事情。因為過了很多年頭,就把OVA部分刪走了。不過當時兩澤、森田和我已經把劇本寫完,裡面的情節就不告訴你們囉。

情況就是「原來如此,劇情裡面混了這麼奇怪的玩意啊」因由大概這樣,我也不想把當年的故事,當作從未發生;但要是我硬是把那段故事插進來,說不定會惹誰來咬我一口,所以就刪走了。

真的很感謝。真的後來聽到很多fans的支持。單單是支持了20年已經讓我很高興,真的作為創作者,高興得讓我不懂說什麼的程度,總之就只有感謝了


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?