マガジンのカバー画像

外国語報道を読む

11
日本語で書いていないから知られていなくても、海外の話を外国語で読み取ると違う何かが見えてくるかもしれない。著者が読んでいる東欧・中東の新聞の感想集。当方、政治学などの専門家でない…
運営しているクリエイター

#ウクライナ

(外国語報道を読む)ポーランドにミサイル着弾。ロシアかウクライナか?

十一月十五日火曜日にトラクターが爆発し、二名がなくなるという事件が起きた。どうもルブリン県のフルビェシュフ郡プジェヴォドゥフ村(Przewodów)という所であるようだ。ポーランドのほぼ最南東部に位置する。確かに報道されているようにウクライナとの国境に近く二名が亡くなったようだその爆発の原因といえばロシアのミサイルが落ちたことであるとされている。ただし、同紙の情報源はポーランド政府の調査ではなくAP通信のによるものらしく、ポーランドの独自の調査で判明したものではなさそうだ(L

(外国語報道を読む)ハンガリーにとってテュルク評議会は平和の集い

オルバーン首相はサマルカンドにてテュルク評議会を「平和の集い(békefórum)」として見ていると発言。また、「欧州ではウクライナの平和を望む声は緊張関係を悪化させようとする人々の声よりも静かではないか」とも発言したとのこと。また、テュルク評議会のメンバーはトルコの食糧危機などの調停活動においての活躍に大きな感謝を送ったとされる。 ハンガリーはテュルクなのか?? ちょっと待て。テュルク評議会においてハンガリーはオブサーバーという立場を占めるが、言語の知識があるものならば

(外国語報道を読む)ロシア、マウリポリでヒーターを配る。

い…いや…体験したというよりはまったく理解を超えていたのだが…… あ…ありのまま 今 起こった事を話すぜ!トルコ語のウクライナに関する報道なのだが… Kırım Haber Ajansıに報道されたところによると、マリウポリ市長顧問のペトロ・アンドリュシェンコ(Петро Андрющенко)によればロシア軍に占領されたマリウポリでロシアがヒーターを配っているらしい。ウクライナでは到来する冬の寒さとも戦わなければならない。 ところが、同誌によればロシアに占領されたマリウ