見出し画像

【受験英語】会話表現 lifeを使った表現いくつ知っている?~パスチャレ#103~

                          written by みゆみゆ

皆さんこんにちは♪ みゆみゆです🌟

本日の動画は、難関大受験生には解けてほしいシンプルな模試の過去問でしたね!

シンプルな超良問【完答すべき1問】
https://youtu.be/4koicoTAXtw

20200702 サムネ-34

高1の場合の数で学んだ◯(まる)と|(敷居)の考え方が出てきて、懐かしいな〜と思いました

問題を解いているときに「ん?」と思っても、焦らずに◯と|のような基本的な考え方に立ち返れるかどうかが、完答する鍵なのだと分かりました🔑✨

さて、今日のパスチャレは会話表現!日本語に直してみてください😊

スクリーンショット 2020-09-21 17.07.10

“life” は「生命」「人生」「生活」といった意味を持つ単語ですよね

直訳すると、「人生を得ろ!」「生活を得ろ!」となります🤔

皆さん、これがどういう意味で使われる表現なのか、予想はできましたか...?

⏬解答はこちら

スクリーンショット 2020-09-21 17.07.22

この表現の “life” には、「充実した人生」、「充実した生活」という意味が込められているんです

なので、“Get a life!” は「もっと有意義で充実した人生(生活)を手に入れろ」という意味で使われる表現であり、
くだらない行動をしている人に対して「いい加減にしろ!」「しっかりしろ!」と言い聞かせる場合にも使われます

家族や友人など、親しい関係の人にストレートに注意したいとき、または励ましの言葉として言うことができるフレーズですね😄

では、実際にどのような場面で使われているのか、一緒に見てみましょう👀

<場面1>
A: I’ve been very tired lately.
(最近、とても疲れてるんだ。)

B: You are working over 60 hours a week! Get a life!
(週に60時間以上仕事してるからだよ。もっと人生を楽しめ!)

<場面2>
A: I've been playing video games at home all these days.
(最近は家でずっとゲームをしてるんだ。)

B: You need to go out and get a life.
(ちゃんと外に出てもっとしっかり生きなよ。)

こんな感じですね〜🙆‍♀️

では次に、今回の “Get a life” に関連して、“life” という単語を使ったフレーズを2つ紹介します😆

① “That’s life.” 「それが人生さ。仕方がないよ。」

それはしょうがない。という諦めの気持ちと同時に、
それが人生なんだからなんとかなるさ。という前向きな気持ちも込められている表現です✨

<例文>
A: What’s wrong?
(どうしたの?)

B: I just don’t seem to be making any improvement in my English skills.
(いやー、自分の英語力が向上しているようには感じられなくてね。)

A: Oh, I see. But that’s life. Keep studying and one day it will definitely pay off.
(ああ、なるほどね。でもそれが人生なんだよ。そのまま勉強を続けていれば、いつか必ず報われるさ。)

② “Not on your life.” 「とんでもない。絶対に嫌だ。」

このフレーズを直訳すると、「あなたの命をもらってもしない。」
そこから、強い拒否感を表すフレーズになったのだそうです

<例文>
A: Hey, come over and help me clean the house this afternoon.
(なあ。今日の午後、家の掃除を手伝ってくれないか?)

B: Not on your life! Besides, I’ve got plans tonight.
(絶対やだ!それに、今夜は予定があるんだ。)

最後は、皆さんに問題を出したいと思います!

Q. “Get a life!” という会話表現についての説明文として、最も適切なものを1~3の中から選びなさい。
1. said after something bad or unlucky has happened, to express your feeling that such events will sometimes happen and have to be accepted
2. something you say to a boring person when you want them to do more exciting things
3. said as a way of strongly refusing someone's suggestion or request

⏬正解は...

2番です!

ここまで読んでくれた皆さんなら、正解できたかな?👌

この説明文は、英英辞典 “Cambridge Dictionary” から引用させていただきました

ちなみに、1番が今回一緒に紹介した “That’s life.” の説明文で、3番が “Not on your life.” の説明文でした〜

これも見抜けた人はすごい👏

今日はここまで。読んでくださりありがとうございました😉
明日のPASSLABOの動画、そしてパスチャレもどうぞお楽しみに〜🎬

画像3

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

東京外国語大学 言語文化学部英語科 1年 みゆみゆ

Life is a box of chocolates. You never know what you’re going to eat.
人生はチョコレートの箱。食べるまで中身はわからない。

私の好きな言葉です。もちろんチョコレートも大好きです(笑)
何事もチャレンジしてみるまで本当のことはわからない。この考え方を大事にしています。

皆さんは中学、そして高校で職業体験として、どんな職場に行きましたか?😃
私は、中学の時は障がい者施設に、そして高校の時には弁護士事務所に行きました👩‍💼
弁護士事務所では、2日目に少年院を見学しました。
そこで見た光景は...

実はとても真面目に自分に向き合っている少年たちの姿がありました✨

私たちの人生において、最初の選択(育つ環境)は選びようがありません。
その頃から人として間違っていた道にいたとしても気づきようがない、その気づきを弁護士を含めた大人たちが与える場所、それが少年院でした。
まさに、有意義な人生を得れるチャンスがそこにあった気がします😄

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?