見出し画像

先端半導体 国産化へ 国内8社が新会社 人材育成や開発力に課題(翻訳練習)

次世代の半導体の開発競争で巻き返しを図るため、日本の主要な企業8社が先端半導体の国産化に向けた新会社を共同で設立しました。研究開発を担う人材の育成や、この分野で先行する海外の知見を得て開発力を高められるかが課題です。

巻き返し:되감다, 반격하다

차세대 반도체 개발 경쟁에서 --- 를 위해 일본 주요 기업 8 사가 첨단반도체 국산화를 향한 회사를 공동으로 새로 설립했습니다. 연구개발을 맡은 인재 육성이나 이 분야를 앞서는 해외 지견을 얻어서 개발력을 높일 수 있을지가 과제입니다. 

新会社の名前はラテン語で「速い」という意味の「Rapidus」(らぴだす)です。トヨタ自動車、ソニーグループ、NTTなど国内の8社が出資していて、11日に正式に発表される見通しです。

회사 이름은 라텐어로 "빠르다" 를 의미하는 "라피다스" 입니다.
토요타 자동차, 소니 그룹, NTT 등 국내 8 사가 출자했으며 11일에 정식으로 발표될 예정입니다.

新会社では自動運転やスマートシティーといった次世代の分野で欠かせず、世界でも実用化されていない2ナノメートル以下の先端半導体の技術開発を行い、5年後の2027年をめどに量産化を目指します

新会社:새 회사
目指す:
향하다, 목적하다, 노리다, 목표로 하다

새 회사에서는 자율 운전이나 스마트 시티 등 차세대 분야에 빠질 수 없는 세계에서도 실용화되지 않는 2나노 미터 이하의 첨단반도체 기술을 개발해 5년후 2027년 양산화를 목표로 삼고 있습니다.

ただ、アメリカや台湾などのメーカーとの技術力の差は大きいことから、研究開発を担う人材の育成や、先行する海外の知見を得て開発力を高められるかが課題になります。

그러나 미국이나 대만 메이커와 기술력 차이가 크기 때문에 연구개발을 맡는 인재 육성이나 앞서는 해외 지견을 얻어서 개발력을 높일 수 있을지가 과제입니다.

半導体業界に詳しいイギリスの調査会社「オムディア」の南川明シニアディレクターは「先端半導体の研究開発で、日本には人材がいないのできちんと育てていかないといけない。そこがいちばんの課題になるのではないか」と話していました。

詳しい:상세하다, 자세하다, 정통하다

반도체 업계에 정통한 영국 조사 회사 "엄디어" 미나가와 아키라 씨 시니어 디렉터는 "첨단반도체 연구 개발로 일본에는 인재가 없어서 잘 키워나가야 한다. 그게 가장 중요한 과제가 될 것이다" 고 말했습니다.

そのうえで「世界的に半導体が重要だと言われる環境でこれはラストチャンスだ。海外からいろいろ教えてもらい、貪欲に知見を得ていくことは必ず必要だ」と述べ、新会社の設立で海外との差を埋められるかが問われていると指摘しました。

貪欲に:탐욕하다, 욕심이 많다
問われいる:
묻게 되다

그리고 "세계적으로 반도체가 중요하다고 하는 환경에서 이번이 마지막 찬스다. 해외에서 많이 배우고 탐욕하게 지견을 얻어가는 것은 반드시 필요하다" 고 새 회사 설립으로 해외와 차이를 채울 수 있을지를 지적했습니다.

引用:先端半導体 国産化へ 国内8社が新会社 人材育成や開発力に課題 | NHK | IT・ネット


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?