見出し画像

独学韓国語 記録note No.56

韓国語を一緒に勉強しませんか。
韓国語勉強の復習としてnoteに記録していきます。
無理のない範囲で進めていきます。
では、56回目です♪ 시작 !

~아 주세요/~어 주세요:~してください

~아 주세요/~어 주세요は、話し手のために何かをするように
誰かに丁寧な要求または丁寧な命令を表現します。

~아 주세요/~어 주세요は動詞とともに使います。
語幹の最後の母音が아または오の場合、
~아 주세요が追加されます。
動詞の語幹の最後の母音が아または오よりも後の母音である場合は、
~어 주세요が追加されます。
動詞が~하다で終わる場合、
~하다は~해 주세요に変更されます。

닫다: 다 -아 주세요 → 닫아 주세요.(閉めてください)
읽다 :읽 -어 주세요 → 읽어 주세요.(読んでください)
하다 : → 해 주세요.(してください)

(例)
①문을 닫아 주세요.(ドアを閉めてください)
②이 책을 읽어 주세요.(この本を読んでください)
③해 주세요.(してください)

✴️不規則動詞/形容詞

으不規則動詞/形容詞
母音으で終わる動詞/形容詞では、語幹の으が削除されてから、
~어 주세요が追加されます。


쓰다:쓰 -어 주세요 → ㅆ -어 주세요 → 써 주세요

ㄷ不規則動詞
子音ㄷで終わる動詞では、語幹のㄷがㄹに変更され、
~어 주세요が追加されます。


듣다: 듣 -어 주세요 → 들 -어 주세요 → 들 주세요 

르不規則動詞
文字르で終わる動詞では、르のㅡが削除され、
ㄹと~어 주세요が追加されます。


부르다 :부르 –어 주세요 → 부ㄹ ㄹ -어 주세요 → 불러 주세요

(例)
①전화번호를 써 주세요.(電話番号を書いてください。)
②제 이야기 좀 들어 주세요.(私の話をちょっと聞いてください。)
③전화로 택시를 불러 주세요.(電話でタクシーを呼んでください。)

・A:사진 좀 찍어 주세요.(写真をちょっと撮ってください)
 B:네, 알았어요.(はい、分かりました)
・크 소리로 말해 주세요.(大きな声で話してください)
・천천히 이야기해 주세요.(ゆっくり話してください)
・영어를 가르쳐 주세요.(英語を教えてください)
・전화번호를 써 주세요.(電話番号を書いてください)
・창문을 닫아 주세요.(窓を閉めてください)
・불을 켜 주세요.(電気をつけてください)
・수업 시간에는 전화를 꺼 주세요.
 (授業時間には電話を切ってください)

・문을 열어 주세요.(ドアを開けてください)
・찾아 주세요.(探してください)
・만나 주세요.(会ってください)
・찍어 주세요.(撮ってください)
・가르쳐 주세요.(教えてください)
・말해 주세요.(話してください)
・사인해 주세요.(サインしてください)
・써 주세요.(書いてください)
・들어 주세요.(聞いてください)
・도와 주세요.(手伝ってください)
・만들어 주세요.(作ってください)

・현빈:장 씨, 저….
   (チャンさん、私、、、、)
  장 :왜요? 현빈 씨, 말씀하세요.
   
   (どうしました?ヒョンビンさん、お話してください)
 현빈:중국어로 이메일을 써야 해요. 이메일을 좀 써 주세요.
   
   (中国語でEメールを書かなければなりません。 
    
    ちょっとEメールを書いてください。)
  장 :네, 알겠어요. 그런데 지금은 너무 바빠요.
   (はい、分かりました。 しかし今はとても忙しいです。)
   조금 이따가 도와줄게요.
   (少し後で手伝ってあげます)
 현빈:고마워요.(ありがとう)

・한국어 숙제가 어려워요.숙제를 좀 도와 주세요.
 (韓国語の宿題が難しいです。宿題をちょっと手伝ってください)
・파티를 준비해야 해요. 거실을 청소해 주세요.
 (パーティーを準備しないといけません。
   リビングを掃除してください)
・한국 음식을 배우고 싶어요. 요리를 가르쳐 주세요.
 (韓国料理を習いたいです。 料理を教えてください)
・새 카메라를 사려고 해요. 좋은 쇼빙몰을 가르쳐 주세요.
 (新しいカメラを買おうと思います。
   いいショービングモールを教えてください)

・요 코:여기요, 물 좀 주세요.(すみません、お水ください)
 종업원:네.(はい)
 요 코:이 집에서 뭐가 맛있어요?
    (このお店で何が美味しいですか?)
 종업원:김치찌개가 맛있어요.(キムチチゲが美味しいです)
 요 코:너무 맵지 않아요?(あまり辛くないですか?)
 종업원:맵지 않아요. 한번 먹어 보세요.
    (辛くないです。一度食べてみてください)
 요 코:그래요? 그럼 김치찌개 주세요.
    (そうですか?では、キムチチゲください)
・불고기가 달지 않아요?(プルコギは甘くないですか?)
・삼겹살이 기름이 많지 않아요?
 (サムギョプサルあh油が多いんじゃないですか?)
・레몬차가 시지 않아요?(レモンティー酸っぱくないですか?)
・인삼차가 쓰지 않아요?(人参茶が苦くないですか?)

・여기에 이름을 써 주세요.(ここに名前を書いてください)
・여기에서 기다려 주세요.(ここで待っていてください)
・조용히 해 주세요.(静かにしてください)
・음식을 만들어 주세요.(料理を作ってください)
・사진을 찍어 주세요.(写真を撮ってください)
・제 이야기를 좀 들어 주세요.(私の話をちょっと聞いてください)
・안나 씨 말이 너무 빨라요. 저는 한국어를 잘 못 해요.
 (アンナさんの話がとても早いです。私は韓国語がよくできません)
 좀 천천히 말해 주세요.(ちょっとゆっくり話してください)
・한국 친구한테서 편지를 받았어요.
 (韓国の友達から手紙を受け取りました)
 그런데 글씨가 너무 작아서 읽을 수 없어요.
 
 (ところが、文字がとても小さくて読むことができません)
 이 편지를 좀 읽어 주세요.(この手紙をちょっと読んでください)
・시끄러워서 전화를 할 수 없어요.
 (うるさくて電話をすることができません)
 조금만 조용히 해 주세요.(少しだけ静かにしてください)
・방이 너무 더워요. 창문을 좀 열어 주세요.
 (部屋がとても暑いです。 窓をちょっと開けてください)
・음악이 너무 커요. 좀 작을 소리로 들어 주세요.
 (音楽が大きすぎます。 少し小さい音で聞いてください)
・한국어가 정말 어려워요. 한국어 좀 가르쳐 주세요.
 (韓国語が本当に難しいです。 韓国語をちょっと教えてください)
・A:윌리암 씨, 추우세요?(ウィリアムさん、寒いですか?)
 B:네, 제가 감기에 걸려서 좀 추워요.
  (はい、私が風邪を引いて少し寒いです)
   연아 씨, 미안하지만 창문 좀 닫아 주세요.
  (ヨナさん、すみませんが窓をちょっと閉めてください)
・A:요코 씨, 안나 씨 이메일 주소를 아세요?
  (陽子さん、アンナさんのEメールアドレスをご存知ですか?)
 B:네, 알아요.(はい、知っています)
 A:그럼 이메일 주소를 가르쳐 주세요.
  (では、Eメールアドレスを教えてください)
・A:이름이 뭐예요?(名前はなんですか?)
 B:현빈이에요.(ヒョンビンです)
 A:미안하지만 여기에 한국어로 좀 써 주세요.
  (悪いですが、ここに韓国語でちょっと書いてください)
・A:장 씨, 식사했어요?(チャンさん、食事しましたか?)
 B:아니요, 아파서 음식을 만들 수 없었어요.
  (いいえ、具合が悪くて食事を作ることができませんでした)
   음식을 만들어 주세요.
  (料理を作ってください)
・A:와! 옷이 참 예뻐요. 새 옷이에요?
  (わぁ!服がとても可愛いです。新しい服ですか?)
 B:네, 어제 샀어요.(はい、昨日買いました)
 A:백화점에서 샀어요?(デパートで書いましたか?)
 B:아니요, 인터넷 쇼핑몰에서 샀어요.
  (いいえ、インターネットショッピングモールで買いました)
・A:인성 씨, 회사 위치가 어디예요?
  (インソンさん、会社の位置がどこですか?)
 B:회사가 신촌에 있어요.(会社が新村にあります)
・A:지금 같이 식사할 수 있어요?(今一緒に食事できますか?)
 B:아니요, 지금은 좀 바빠요. 저는 좀 이따가 식사할 거예요.
  (いいえ、今はちょっと忙しいです。私は後で食事する予定です)
・A:지금 좀 도와줄 수 있어요?(今ちょっと手伝ってもらえますか?)
 B:미안해요. 지금은 시간이 없어요.
  (ごめんなさい。今は時間がありません)
・A:오늘 사전을 안 가지고 왔어요. 잠깐만 빌려 주세요.
  (今日、辞書を持ってきていません。
   ちょっとだけ貸してください)
 B:네, 여기 있어요.(はい、ここにあります)
・A:어제 친구하고 뭐 했어요?(昨日友達と何をしましたか?)
 B:박물관하고 백화점에 갔어요. 여기저기 구경을 했어요.
  (博物館とデパートに行きました。あちこち見物しました)
・A:혹시 한국 음악 들어 봤어요.
  (もしかして韓国の音楽を聞いてみましたか?)
 B:아니요, 아직 못 들어 봤어요.(いいえ、まだ聞いていません)
  장 씨가 좋은 노래를 추천해 주세요.
  (チャンさんが良い歌を推薦してください)

단아 単語

크 소리로 말하다(大きな声で話す)    천천히(ゆっくり)
전화번호(電話番号)          창문을 닫다(窓を閉める)
불을 켜다(電気をつける)        전화를 끄다(電話を切る)문을 열다(戸を開く)          팔(腕)
말씀하세요(仰ってください)
조금 이따가 도와줄게요(少し後で手伝ってあげます)
이따가(後で)             거실(リビング)
쇼핑몰(ショッピングモール)      김치찌개(キムチチゲ)
맵다(辛い)              삼겹살(サムギョプサル)
레몬차(レモンティー)         인삼차(人参茶)
달다(甘い)              기름이 많다(油が多い)
기름(油)               시다(酸っぱい)
쓰다(苦い)              종업원(従業員)
조용히(静かに)            말(話)
글씨(字)               시끄럽다(うるさい)
조금만(少しだけ)           작을 소리(小さい音)
미안하지만(悪いですが)        잠깐만(ちょっとだけ)
여기저기(あちこち)          추천하다(推薦する)


最後までご覧いただきありがとうございました。
よければスキ♪お願いします♪


サポートありがとうございます。いただいたサポートは、より良い記事の為の資源とさせていただきます。