cube

こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)1991目です。

これは驚きです。

今日の英語
Incredible pencil art, the ball in the cube.

訳例
信じられないペンシルアート、立方体の中のボールです。

incredible: 信じられない
cube:  立方体、正六面体、立方形のもの

同格表現
同じものを違う言い方で並べて補足的な説明をする表現方法を「同格表現」と言います。
そのまま並べたり、「カンマ(,)」を使ったり、前置詞を使ったりなど、同格表現にはさまざまなパターンがあります。
 
・そのまま並べる同格表現
 The famous painter Picasso loved garlic.(有名な画家のピカソはにんにくが好きだった。)
 ※「The Famous painter」と「Picasso」が同格。

・カンマを使う同格表現
 Ms. Tamaki, a famous painter in Okinawa, loves chocolate.(沖縄の有名画家である玉城さんは、チョコレートが大好きです。)
 ※「Ms. Tamaki」と「a famous painter」が同格。

・前置詞を使う同格表現
 I agree to the idea of changing our school regulations.(私は校則を変えるというアイデアに賛成です。)
 ※「of」で結ばれている「the idea」と「changing our school regulations」が同格。

・接続詞を使う同格表現
 I agree to the idea that we should change our school regulations.(私は校則を変えるべきというアイデアに賛成です。)
 ※「that」の前後の「the idea」と「we should change our school regulations」が同格。

「今日の英語」では「Incredible pencil art」と「the ball in the cube」が同格です。これは上から二番目の「カンマを使う同格表現」の一種です。

なお、今日の例文は文にはなっていません。
もし文にするならば、「This is an incredible pencil art, the ball in the cube.」などとなります。

今日の英語は「Figen」から
▼▼▼


読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。