chicken wire 5 あい 2024年5月17日 07:52 こんにちは、あいです。やり直し英語(連続)2047目です。黒いペンキを塗ると網が消えように見えます。今日の英語The near-invisible effect of chicken wire painted black.訳例黒く塗られた金網のほとんど目に見えない効果。near-invisible: ほとんど見えないeffect: 効果chicken wire: 〔鶏舎用の〕金網過去分詞の形容詞的用法過去分詞がそれ一語で名詞を修飾する場合は、普通は名詞の前に置き、過去分詞が他の語を伴う場合は、名詞の後ろに置きます。「今日の英語」には、この「過去分詞の形容詞的用法」があります。「〜を塗る」という意味の「paint」の過去分詞は「painted」です。「painted black」の塊で「黒く塗られた」という意味です。この部分が、「chicken wire」を後ろから説明しています。なお、今日の英語は文にはなっていません。文にするならば「This is」などをつけて「This is the near-invisible effect of chicken wire painted black.」などとします。今日の英語は「Science girl」から▼▼▼The near invisible effect of chicken wire painted black pic.twitter.com/JmK5vgiNE5— Science girl (@gunsnrosesgirl3) May 11, 2024 ダウンロード copy #英語 #今日 #名詞 #金網 #過去分詞 5 読んで頂いただけでも、ちらりと目にして頂いただけでも、そしてスキやフォローをして頂いただけで、感謝です。十分です。ありがとうございます。 記事をサポート