Queen Jane Approximately / クイーン・ジェーン
When your mother sends back all your invitations
きみの母親が招待状をすべて送り返して
And your father to your sister he explains
きみの父親は妹に説明したりして
That you're tired of yourself and all of your creations
自分や自身が作り出したものにうんざりしてるような時
Won't you come see me, Queen Jane?
Won't you come see me, Queen Jane?
会いにきて、クイーン・ジェーン
会いにきて、クイーン・ジェーン
Now when all of the flower ladies want back what they have lent you
花の貴婦人たちがみんな貸したものを返してといいだし
And the smell of their roses does not remain
バラの匂いも残らなくなって
And all of your children start to resent you
子供たちみんなが君を嫌い始めたのなら
Won't you come see me Queen Jane?
Won't you come see me Queen Jane?
会いに来て、クイーン・ジェーン
会いに来て、クイーン・ジェーン
Now when all the clowns that you have commissioned
きみが世話した道化師がみな
Have died in battle or in vain
戦死したり犬死したりで
And you're sick of all this repetition
こんなことの繰り返しに病んでいるのなら
Won't you come see me, Queen Jane?
Won't you come see me, Queen Jane?
会いにきて、クイーン・ジェーン
会いにきて、クイーン・ジェーン
When all of your advisers heave their plastic
きみの顧問たちが皆プラスチックを
At your feet to convince you of your pain
きみの足元に吐き出して痛みを悟らせ
Trying to prove that your conclusions should be more drastic
結論はより根本的であるべきだと証明しようとする時
Won't you come see me, Queen Jane?
Won't you come see me, Queen Jane?
会いにきて、クイーン・ジェーン
会いにきて、クイーン・ジェーン
Now when all the bandits that you turned your other cheek to
きみが別のほほを向けた山賊たちが
All lay down their bandanas and complain
スカーフをとって不平を訴え
And you want somebody you don't have to speak to
挨拶しなくていい誰かが欲しくなったら
Won't you come see me, Queen Jane?
Won't you come see me, Queen Jane?
会いにきて、クイーン・ジェーン
会いにきて、クイーン・ジェーン
参考:ボブ・ディラン全詩302篇
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?