見出し画像

Sweet Seasons / スウィート・シーズンズ

Sometimes you win sometimes you lose
And sometimes the blues just get a hold of you
Oh, just when you though you had made it

勝つこともあれば負けることもある
時に憂鬱になることもある
ああ、やり遂げたと思った矢先に

All around the block people will talk 
I wanna give it all that I've got
I just don't want, I don't want to waste it

街のあちこちで人は噂する
手にしたものに全てを捧げたい
ただ私は、無駄にしたくない

Talkin' 'bout sweet seasons on my mind

甘い季節の話をしながら

Sure does appeal to me
You know we can get there easily
Just like a sailboat sailin' on the sea

確かに魅力的だ
私たちは簡単にそこへ行けるよ
大海原を航海するヨットのように


Sometimes you win, sometimes you lose
And most times you choose between the two
Ah, wonderin', wonderin' if you have made it

勝つこともあれば負けることもあるね
そして大抵の場合、ふたつのいずれかを選ぶ
ああ、やり遂げるまであれこれ思い巡らして

But I'll have some kids and make my plans
And I'll watch the seasons running away
And I'll build me a life in the open, a life in the country

でも私は何人か子供を持って、そして計画を立てよう
季節が去ってゆくのを眺めながら
田舎の野外で暮らすんだ

I'm talkin' 'bout sweet seasons on my mind

甘い季節の話をしているんだ

Sure does appeal to me
You know we can get there easily
Just like a sailboat sailin' on the sea

確かに魅力的
私たちは簡単にそこへ行けるよ
大海原をゆくヨットのように

Talkin' 'bout sweet seasons
Talkin' 'bout sweet, sweet, sweet seasons

甘い季節の話
甘い季節を語りながら



キャロル・キングの "Sweet Seasons "は、人生の浮き沈みを歌い、勝利も挫折も旅の一部であるという考えを強調している。この曲は、すべてを把握したと思っていても、時にはブルースに支配されることがあることを認めている。この曲は、人生の気まぐれさと、困難に直面したときの人々の話し方や判断の仕方を表している。

サビでは、"Sweet seasons on my mind, sure does appeal to me "という歌詞が、より前向きで調和のとれた精神状態への憧れを表現している。甘い季節」というアイデアは、人生の困難やストレスからの逃避を比喩的に表している。このイメージを通してキングは、混沌の中にも静けさと満足の瞬間があることを示唆している。
勝ち負けの間で人が取らなければならない選択について考察し、本当に成功を収めたのかどうかを問うている。そしてキングは、子供を持つこと、将来の計画を立てること、過ぎゆく季節に慰めを見出すこと、田舎での生活を築くことを暗示している。これは、人生のよりシンプルで自然な側面に焦点を当てることで、安らぎと充実感を得ることができることを示唆している。

全体として、「甘い季節」は回復力と忍耐のメッセージを伝えている。人生には常に困難や挫折がつきものだが、そのような困難にもかかわらず満足感を見いだし、意義ある人生を創造することは可能であることを認めている。内省的な歌詞と心地よいメロディーを通して、この曲はリスナーに、人生の季節の満ち欠けを受け入れ、喜びと充実感のある自分だけの甘い瞬間を見つけるよう勧めている。



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?