One Headlight / 片方のヘッドライト
So long ago, I don't remember when
ずっと昔
いつだったか覚えてないが
That's when they say I lost my only friend
唯一の友を失ったと言われたその時に
But since she died easy of a broken heart disease
彼女が失恋の病であっけなく死んでから
I listened through the cemetery trees
おれは墓地の木々の隙間に聞いた
I seen the sun coming up at the funeral at dawn
明け方の葬儀で日が昇るのを見た
The long broken arm of human law
人間の法の長く折れた腕
Now it always seemed such a waste, she always had a pretty face
今それは消耗なのだと思う
彼女はいつも素敵な顔をしていた
So I wondered how she hung around this place
いったいなぜこんな場所をうろついていたんだろう
Hey
なあ
Come on, try a little
もう少しやってみよう
Nothing is forever
永遠なんてない
There's got to be something better than
なにか良いものがあるはずだ
In the middle
中途半端よりも
But me and Cindereller
だがおれとシンデレラ
We'll put it all together
ふたりはうまくやれるはず
We can drive it home
車で家まで帰れるよ
With one headlight
片方のヘッドライトで
She said, "It's cold, it feels like Independence Day
彼女はいった
「寒いね、まるで独立記念日みたい」
And I can't break away from this parade"
「そして私はこのパレードから抜け出せない」
But there's got to be an opening somewhere, here in front of me
だけどどこかに抜け穴があるはずだ
どこかおれの前に
Through this maze of ugliness and greed
この醜悪と強欲の迷路を抜けて
And I seen the sun up ahead at the county line bridge
そしてカウンティー・ライン・ブリッジの先に太陽が見えた
Saying all there's good and nothingness is dead
すべては良く、非実在は死だといって
We'll run until she's out of breath, she ran until there's nothing left
おれたちは息が切れるまで走るんだ
彼女はすべてを振り切るまで走った
She hit the end, it's just her window ledge
最後に彼女は行き着く
それはまさに自身の窓辺
Hey
なあ
Come on, try a little
もう少しやってみよう
Nothing is forever
永遠は存在しない
There's got to be something better than
なにか良いものがあるに違いない
In the middle
中途半端よりも
But me and Cindereller
だがおれとシンデレラ
We'll put it all together
ふたりはうまくやれるはず
We can drive it home
車で家まで帰れるよ
With one headlight
片方のヘッドライトでも
Well, this place is old, it feels just like a beat up truck
ああ、このくすんだ土地
まるで使い古しのトラックみたいだ
I turn the engine, but the engine doesn't turn
エンジンを回しても回りやしない
What smells of cheap wine, cigarettes
安物ワインとタバコの匂い
This place is always such a mess
ここはいつもこんな有様
Sometimes I think I'd like to watch it burn
おれはたまに思う
燃えてしまうのを見てみたいと
I'm so alone, and I feel just like somebody else
おれはとても孤独で
まるで別の誰かのように感じ
Man, I ain't changed, but I know I ain't the same
おれは変わってはいない
だけど以前と同じじゃない
But somewhere here in between the city walls of dying dreams
だが死にゆく夢の城壁の間のどこかで
I think her death, it must be killing me
彼女の死について考え
それはきっとおれを殺すだろう
Hey, hey, hey
なあ、なあ、なあ
Come on, try a little
もう少しやってみよう
Nothing is forever
永遠に続くものなんてない
There's got to be something better than
なにか良いものがあるはずだ
In the middle
中途半端より
But me and Cindereller
でもおれとシンデレラ
We'll put it all together
ふたりはうまくやれるはず
We can drive it home
車で家まで帰れるよ
With one headlight
片方のヘッドライトで
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?