Come On In My Kitchen / 台所に入ってこいよ
You better come on in my kitchen
台所に入ってこいよ
Hey, it's goin' to be rainin' outdoors
なあ、外は雨になる
Ah, the woman I love, took from my best friend
ああ、おれの愛する女
親友から奪ったんだけど
Some joker got lucky, stole her back again
どこかのジョーカーは幸運にも
女を取り返した
You better come on in my kitchen
台所に入ってきなよ
Hey, it's goin' to be rainin' outdoors
なあ、外は雨になる
Ah ah, she's gone, I know she won't come back
ああ、女はいってしまった
あいつは戻ってこないとわかっている
I've taken the last nickel out of her nation sack
おれはあいつの袋の5セント硬貨まで奪ってやった
You better come on in my kitchen
台所に入ってこいよ
Hey, it's goin' to be rainin' outdoors
なあ、外は雨になる
Oh, can't you hear that wind howl?
ああ、あの風の唸り、聞こえるだろう?
Oh, can't you hear that wind howl?
ああ、風の遠吠えが聞こえるだろう?
You better come on in my kitchen
台所に入ってきなよ
Hey, it's going to be rainin' outdoors
なあ、外は雨になる
When a woman gets in trouble, everybody throws her down
女が面倒なことに巻き込まれれば
誰もがそいつを放り出す
Looking for her good friend, none can be found
いい友達を探しても
誰も見つかりはしない
You better come on in my kitchen
台所に入ってこいよ
Hey, it's going to be rainin' outdoors
なあ、外は雨になる
Winter time's comin', it's gon' be slow
冬がやってきて
時間を長く感じさせる
You can't make the winter, babe, that's dry long so
冬を乗り切れないよ、君
そんなにずっと乾いているようじゃ
You better come on in my kitchen
台所に入ってきなよ
'Cause it's going to be rainin' outdoors
外は雨になるから
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?