オランダの行政機関には何がある?

オランダの行政機関(Ministerie)には、計12種類があります。
今回は、それらを一個づつ簡単に紹介していきます!


1. Ministerie van Algemene Zaken

Algemene Zaken is het ministerie van de minister-president. Het ministerie houdt zich bezig met de coördinatie van het algemeen regeringsbeleid en van de overheidscommunicatie. Ook verzorgt het departement de voorlichting over het Koninklijk Huis.

訳:
Algemene Zakenは、首相の行政機関です。この行政機関では、一般的な行政政策と政府のコミュニケーションを管理に従事します。また、この部署では皇室についての助言もとり行います。

近い日本の行政機関:総務省

単語:
zich met ~ bezighouden:〜に従事する。
verzorgen:面倒を見る
 →zich verzorgen:身だしなみを整える
voorlichting:助言、忠告、指導


2. Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties

'Samen leven en wonen, in een democratische rechtsstaat, met een slagvaardig bestuur. BZK, duidelijk voor mensen'. Dit is de missie van BZK.
Het ministerie van BZK borgt de kernwaarden van de democratie. BZK staat voor een goed en slagvaardig openbaar bestuur en een overheid waar burgers op kunnen vertrouwen. BZK draagt eraan bij dat burgers kunnen wonen in betaalbare, veilige en energiezuinige woningen in een buurt waar iedereen meetelt en meedoet en het prettig leven is.

訳:
決定的管理による法的民主主義国家の基に、共に生活し暮らす。BZK(Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties)、人々のために明確に。がBZKのミッションです。
Ministerie van BZKは、民主主義の中心的価値を保証します。BZKは、良く決定的な公の管理と国民が信用できる政府のために存在します。BZKは、誰もが重要であり参加する周辺にあり、手頃で、安全で、エコな住居に国民が住めること、そして素晴らしい生活を送れることに貢献します。

近い日本の行政機関:内務・官公省

単語:
rechtstaat:法治国家
slagvaardig:戦闘準備の整った、決断力のある
borgen:保証する、担保する
op ~ vertrouwen:〜を信用する
aan ~ bijdragen:〜に貢献する
 →bijdrage:貢献(=contributie)
meetellen:数に含む、重要である、


3. Ministerie van Buitenlandse Zaken

Het ministerie van Buitenlandse Zaken (BZ) maakt ons Koninkrijk veiliger en welvarender en zet zich in voor een eerlijke en duurzame wereld. BZ steunt ook 24/7 Nederlanders in het buitenland. Dat alles doen we samen met onze Nederlandse en buitenlandse partners. Voor Nederland, wereldwijd.

訳:
Ministerie van Buitenlandse Zakenは、私たちの王国をより安全かつより健全にし、公正で永続的な世界のために尽くします。BZは、外国にいるオランダ人もいつも支えてます。これら全ては、オランダと外国のパートナーと共同で行っています。オランダのため、世界のため。

近い日本の行政機関:外務省

単語:
welvarend:健全な、繁栄した
zich inzetten:尽くす
eerlijk:栄誉ある、正直な、公正な
24/7:いつでも(24時間・7日間の略から。)


4. Ministerie van Defensie

Defensie staat voor vrede en veiligheid, in Nederland en daarbuiten. De krijgsmacht levert een bijdrage aan de stabiliteit en vrijheid in de wereld. Het ministerie van Defensie bestaat uit het departement (de Bestuursstaf), 4 krijgsmachtdelen (Koninklijke Marine, Koninklijke Landmacht, Koninklijke Luchtmacht en Koninklijke Marechaussee), het Defensie Ondersteuningscommando en de Defensie Materieel Organisatie.
Op de website van het ministerie van Defensie leest u meer over het werk van de krijgsmacht.

訳:
国防は、オランダ内外の平和と安全のために存在します。軍隊は、世界の安定と安全の貢献を寄与します。Ministerie van Defensieは、幹部、4つの軍部(王国水軍、王国陸軍、王国空軍、王国警察)、国防司令部、そして国防物資組織から構成されます。
Ministerie van Defensieのウェブサイト上では、軍隊の活動を詳しく見ることができます。

近い日本の行政機関:防衛省

単語:
krijgsmacht:軍隊
marechaussee:軍事警察
commando:司令部


5. Ministerie van Economische Zaken en Klimaat

Het ministerie van Economische Zaken en Klimaat (EZK) staat voor een duurzaam, ondernemend Nederland. We zetten ons in voor een uitstekend ondernemersklimaat en een sterke internationale concurrentiepositie. Door de juiste randvoorwaarden te creëren en door ondernemers de ruimte te geven om te vernieuwen en te groeien. Door samenwerking te stimuleren tussen onderzoekers en ondernemers. Zo bouwen we onze topposities in energie, industrie en diensten verder uit en investeren we in een krachtig en duurzaam Nederland.

訳:
Ministerie van Economische Zaken en Klimaat (EZK)は、持続的かつ積極的なオランダのために存在します。私たちは、素晴らしい企業環境、強力な国際的地位のために尽力します。正当な前提条件を作り出すこと、また企業家によって、革新し成長する場を提供します。研究者と企業家の間の協働を促進することによって。これによって私たちは、エネルギー、産業、サービスにおけるトップの立場をさらに発展させ、強く、持続的なオランダに投資します。

近い日本の行政機関:経済産業省・環境省

単語:
ondernemend:積極的な
 →ondernemen:企てる、着手する
randvoorwaarden:前提条件
uitbouwen:発展させる、拡張する
krachtig:力のある


6. Ministerie van Financiën

説明なし。

近い日本の行政機関:財務省


7. Ministerie van Infrastructuur en Waterstraat

Het ministerie van Infrastructuur en Waterstaat (IenW) zet in op leefbaarheid en bereikbaarheid, met een vlotte doorstroming in een goed ingerichte, schone en veilige omgeving. Het ministerie werkt aan krachtige verbindingen over de weg, spoor, het water en door de lucht, beschermt tegen wateroverlast en bevordert de kwaliteit van lucht en water. Een leefbaar, bereikbaar en veilig Nederland. Daar werkt IenW aan.

訳:
Ministerie van Infrastructuur en Waterstaat (IenW)は、豊かさ、利便性に、よく設備され、綺麗で、安全な環境のスムーズな流通によって貢献します。この部署は、道、鉄道、水と空気に対する強力な関係に携わり、水害からの保護し、空気と水の質を促進します。豊かで、便利で、安全なオランダ。これに向かってIenWは携わってます。

近い日本の行政機関:国土交通省

単語:
leefbaar:生存可能な、豊かな
bereikbaar:便利な、到達可能な
vlot:スムーズな、流暢な、順調な、ゆっくりな
 →vlotten:浮かぶ、漂う
doorstroming:流れ、移動
ingericht:整備された、設置された、
 →inrichten:設備する、整備する、
 →zich inrichten:家具を備付ける
aan ~ werken:〜に携わる


8. Ministerie van Justitie en Veiligheid

Het ministerie van Justitie en Veiligheid zorgt voor de rechtsstaat in Nederland, zodat mensen in vrijheid kunnen samenleven, ongeacht hun levensstijl of opvattingen. Justitie en Veiligheid werkt aan een veiliger en rechtvaardiger samenleving door mensen rechtsbescherming te geven en waar nodig in te grijpen in hun leven. Soms is dat een ingrijpende maatregel, soms worden nieuwe perspectieven geopend. Altijd zijn het ingrepen die alleen Justitie en Veiligheid kan en mag doen. Recht raakt mensen.

訳:
Ministerie van Justitie en Veiligheidは、オランダでの法治を管理し、これによって生活スタイルや思想にかかわらず、人々が安全に暮らせるようにします。Justitie en Veiligheidは、法的保護を与えることでより安全でより公正な社会と、干渉が必要な社会に携わります。それは時に抜本的な措置であり、時には新たな観点が開かれることです。この措置は常にJustitie en Veiligheidのみが行うことができます。法は人に関わる。

近い日本の行政機関:法務省

単語:
ongeacht:〜に関わらず
rechtvaardig:公正な
ingrijpen:干渉する
ingrijpend:抜本的な
ingreep:措置、介入
perspectief:展望、観点
justitie:司法

9. Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Het ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit staat voor een eerlijke en verantwoorde landbouw en visserij. Boeren, tuinders en vissers moeten economisch perspectief hebben en produceren in verbondenheid met waarden van duurzaamheid en welzijn. Samen met alle betrokkenen wordt er gewerkt aan het herstel en behoud van Nederlandse natuur. Het ministerie van LNV wil de internationale koppositie van de agrarische sector verstevigen met een nadruk op het benutten van kennis en innovatie. Daarmee draagt Nederland bij aan de aanpak van het wereldvoedselvraagstuk. Verder stimuleert het ministerie de vitalisering van de plattelandsregio’s in Nederland.

訳:
Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteitは、公正で、信頼できる農業、漁業のために存在します。農家、園芸家、漁師は経済的な展望を持たなくてはいけず、持続性と繁栄の価値との結束の中で生産します。関係者ともに、オランダの自然の回復と維持に貢献されます。Ministerie van LNVは、農業分野において世界的リーダーとしての地位を、知識と革新の活用を強調することで確立します。これによって、オランダは世界の食料問題の取り組みに携わります。加えてこの部署では、オランダの農村地域の活性化を刺激します。

近い日本の行政機関:農林水産省

単語:
landbouw:農業
visserij:漁業
boer:農家
tuinders:園芸家
visser:漁師
verbondenheid:連帯感、結束
welzijn:幸福、繁栄
agrarisch:農業の
benutten:活用
bijdragen:貢献する
aanpak:取り組み
vitalisering:活性化
platteland:田舎、郊外


10. Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap

Het ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (OCW) werkt aan een slim, vaardig en creatief Nederland. OCW wil dat iedereen goed onderwijs volgt en zich voorbereidt op zelfstandigheid en verantwoordelijkheid. Verder wil het ministerie dat iedereen cultuur kan beleven en dat leraren, kunstenaars en wetenschappers hun werk kunnen doen.

訳:
Ministerie van Onderwijs, Cultuur en Wetenschap (OCW)は、賢く、技巧で、創造的なオランダに貢献します。OCWは、誰もが良い教育を受け、自立と信頼に向けて準備できるようにします。加えてこの部署では、誰しもが文化に触れられ、教員、芸術家、学者が彼らの仕事を行うことができるようにします。

近い日本の行政機関:文部科学省(文化庁)

単語:
beleven:過ごす、体験する


11. Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid

Werk en bestaanszekerheid voor iedereen: samen werken voor samen leven. Het ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheid werkt aan eerlijk, gezond en veilig werk in Nederland. Iedereen moet de kans krijgen om mee te doen en zich te ontwikkelen zodat je zelf kan bijdragen aan je eigen toekomst. Als het tegenzit zorgen we voor een vangnet, en als je met pensioen gaat voor een inkomen. Dat kan alleen in een land waar mensen er voor elkaar zijn.

訳:
誰しもの仕事と生活の保証:社会のために協働する。
Ministerie van Sociale Zaken en Werkgelegenheidは、オランダでの公正で、健全で、安全な仕事に従事します。誰しもが参加する機会を持ち、あなたの将来にあなた自身が寄与できることによって、自身を発展させることができなければなりません。もしこれに反していれば、また退職した場合に、私たちはセーフティーネットを準備します。これは、人々が互いに助けあう国でしかできないことです。

近い日本の行政機関:厚生労働省

単語:
bestaanszekerheid:生活の保証
werkgelegenheid:雇用
tegenzitten:反する
vangnet:セーフティーネット
pensioen gaan:退職する

12. Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport

We worden met z’n allen steeds ouder en blijven steeds langer vitaal. Daarnaast kunnen we steeds meer ziektes behandelen. Dat is prachtig. Tegelijk maken mensen zich zorgen over de toekomst van de zorg, die veel geld kost en met een tekort aan werknemers kampt. Het ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sport wil dat mensen erop kunnen vertrouwen dat de zorg goed, betaalbaar en beschikbaar is en blijft.

訳:
私たちは、互いに徐々に歳をとり、徐々に活力的になります。続いて、徐々に多くの病気に対処絵できるようになります。これは素晴らしいことです。同時に、多くのお金が必要になることや、従業員の不足との葛藤などの将来の懸念を配慮するようになります。Ministerie van Volksgezondheid, Welzijn en Sportは、保証が十分で、手頃で、利用可能であることに人々が信頼を置けるようにし、それを維持します。

近い日本の行政機関:文部科学省(スポーツ庁)

単語:
ziekte:病気
tegelijk:同時に、その時に
kampen:闘う、主張する
betaalbaar:入手可能な、手頃な

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?