リッチー語
息子リッチーは2歳2ヶ月
走ったりジャンプしたり身体面は順調な成長を見せる一方、言葉はまだほとんどリッチー語、宇宙語?なのです
こちらの言ってることはわかってそうなこともいっぱいなのですが、日本語の発語がなかなか花咲きません
〜言える言葉〜
【名詞】
ジョージ(おさるのジョージ)、ニンジン、ティティポ(機関車トーマスの)、アーシー(パーシー)、イア(ニア)、エンシャー(スペンサー)、ジジ(ディーゼル)、ドードン(ゴードン)、ンナ(カナもレベッカも)、じー(時計)、バーバーもしくはボーボー(ボール)、あーあー(猫や犬)、いし、だっち(いちご)、だったー(ラブレターから転じてハート♡のこと)、たったー(トラクター)、ちっち(Amazonタブレット)、じっち(電気、電池)、ばば(ばあば祖母のこと)、じじ(じいじ祖父のこと)、あっぱ(葉っぱ)、シンバル、ババ(ぶどう)、アップル、ジジ(トムとジェリーのジェリー)、あう(黄色)、ティティポ(青色)、アーシー(緑色)、ババ(紫色)、ジージ(黒色)、ンック(ピンク)、ぶっぶー(車)、バープー(救急車)、あくんばぐんばー(トーマスの中のイタズラ貨車のこと)、
【動詞や感嘆詞など】
でったー(できた)、ついた、だーだー(バイバイ)、あれ〜?、あった!、しゅっぱーつ、よいしょ、ガッタンガッタン(線路のこと?)、クンクン(踏切のこと踏切の音の真似)、あらら〜、いたっ(痛い)、ぎゅっぎゅっ(粘土をトーマスの顔に押し付ける音)、オープン〜(トーマスの顔から粘土を外す音)、あびー(待て〜?)、
こんなとこかな、、
また思い出したら追加しよう
まず難易度が高いのはババ、である
ババには、ばぁば(祖母)、ぶどう、ボール、というバリエーションがある
厳密にはイントネーションが微妙に違って、母である私にはその区別がつくのだが、ばぁばご本人たちは区別するのが難しい時も多い
現に、リッチーが「ババ!バーバー!」と大声で呼んでいる時は、幾度となくばぁば(祖母)が「はぁい〜、なぁに〜?」「あらまぁ沢山呼んでくれるのねぇ♡」と返事をしてくださる
でも実はリッチーはボールが跳ねてるのが楽しくてボールのことを指してボーボーと叫んでいるのである
これはほんとに紛らわしい限りだが、ばぁば(祖母)ご本人たちには、リッチーがばぁばと呼んでいますねぇ嬉しいんでしょうねぇということにしておく
次に難易度が高いのはジジである
ジジには、じぃじ(祖父)、ディーゼル(機関車トーマスの中のキャラクター)、ジェリー(トムとジェリーの)というバリエーションがある
トムとジェリーのジェリーは最近まで無名だったのだが、この数日でジジになった笑
ジジに至っては、イントネーションの違いがほとんどない笑
色々な色のことも、青色はティティポ(機関車トーマス)と言ったり、緑色をアーシー(機関車トーマスの親友パーシー)と言ったりする
そのせいで新幹線ハヤブサのことをアーシーと言ったりするのでこちらの頭の中はとても慌ただしい
黄色をあーうーと言ったりするので青かと思って紛らわしいし、、、
そんな中で、とにかく言葉通りにかなりはっきり発音できるのは「アップル」
それもなかなか良い英語の発音なのだ
YouTubeで英語の動画をたくさん見ている弊害なのか効果なのか、、、
ちなみに「りんご」とは決して言いません、、、
そして、なによりも、かによりも、
母のことをおかーたんともママとも呼ばないのです、父も同様です
母の私と父の夫を指してるであろう呼び方は、「あーいー」
なんかでも、これももしかしたら「おーーいっ」て呼んでるだけなのかもしれないし、だって2人とものことをそうやって呼ぶから、、
両親の呼び方はなんとも判然としないのであります
両親はおとーたん、おかーたん、ってずっと呼ばせようと産まれたときからそのように伝えてたのですが、なかなか言ってくれないので一歳半ころから私は自分で自分をママなんて言ってみせてたり(ママのが言いやすいのかなぁと思って)してたのですが、、、それも言わないんだよなぁ
呼び方を途中でかえたりするのもあまり良くないのかもとまた改めて思い直し、近頃はおかーたんって自分で言ってみたり、ママって言ってみたり、、、わたし自身も呼称迷子になっています笑
そんなこんなのリッチー語、今後はどのように花開いてゆくのでしょうか?
乞うご期待です