見出し画像

ノヘラニさん

上の写真を見て、あーこれはハワイではねぇかと気がついた人は、たぶんハワイ好きでありましょう。そうです、何を隠そう、アメリカの沖縄と言われ、多くの日本人が愛してやまないハワイです。

私は未だに一度も行けていませんが、できるなら今すぐにでも行きたい場所です。家の中でも靴下をはいて、ひどい時になるとマフラーも巻いて、さらに寝る前には湯たんぽを準備しないといけない状況下なので、常夏の日差しが降り注ぐハワイにはついつい心を奪われてしまいます。

そんなことはどうでもいいんです。とにかく、いい曲を見つけて、その曲を歌っているのがハワイの人らしいので、こういう運びになりました。何はともあれぜひ、お聞きください。

When I'm driving home late at night
I start thinking
Of how it used to be
When you were around
All the fun we used to have
Playing like children in the sand
But now, you're far away
And all I have
Is dreams of yesterday
Memories of you and me
Lihue

We used to stroll along the moonlit beach
And you would whisper
Sweet words in my ears
Promising me baby
That we'd always be together
In this hawaiian paradise alone
But now, you're far away
And I still miss the magic of those days
Memories of you and me
Lihue

Oh, love gets so hard sometimes
When I'm by myself
Oooh baby yeah
And now I feel your arms around me
Strolling hands in hands
Making love upon the sand
But until you come back to me
All I have is sweet memories
Of how we used to be
Lihue

But until you come back to me
All I have is sweet memories
Of how we used to be
Lihue

タイトルにあるLihueとは、場所の名前と考えられます。

和訳:

昨夜遅くに家に向かって運転している時に

あなたがいた、昔のことを思い出していたの

子どもが砂場で遊ぶような、楽しい思い出のすべてを

だけど、あなたは遠くへ行ってしまったわ

今、私のもとにあるのは過去の夢、あなたと私の記憶

月が照らす浜を、二人で並んで歩き

あなたは耳元で甘い言葉をささやいた

おーベイビー、僕らはずっと一緒だよ

このハワイの孤独な楽園で

だけど、今、あなたは遠くに消えた

私は今でもあの日の魔法を求めてるの

私とあなたの記憶を

おー、孤独が愛を耐え難いものにするの

おー、ベイビー、家ぃ

あなたの感触をまだ感じているの

手と手を取り合って歩き

砂浜でじゃれあった時の

だけど、あなたが私の元に戻って来るまで

私のところにあるのはあの時の甘い思い出だけ




この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?