見出し画像

竹田市にキリシタン調査!

1,キリシタン資料館で館長の方が日本へのキリスト教伝来と背景のこと、なぜ日本人は  キリスト教を受け入れたのかを色々説明してくれました。宗教に馴染みない私はいっぱいの知識を補充しました。
1,资料馆的工作人员为我们解说了基督教传入日本的由来和背景,以及为什么日本人接受了基督教。对于对宗教不熟悉的我来说补充了很多相关知识。
1,기독교 자료관에서 일본으로의 기독교 전래와 배경에 대해서, 왜 일본인은 기독교를 받아들였는지를 여러가지 설명해 주었습니다.
종교에 익숙하지 않은 우리에게는 많은 지식을 얻었습니다.

資料館の資料



2,次に私たちはキリシタン洞窟礼拝堂を訪れました。この場所は過酷な弾圧があった1615-1624の初期に掘られたのではないかと考えられています。ここは人間がノミで掘った日本最古かつ唯一無二です。実際訪れると人が手でほったことがよくわかりました。
2,接下来,我们参观了隐士基督徒的洞穴礼拜堂。据说这个地方是在1615年至1624年初期的残酷镇压时期发掘而成的。这个地方是人们用凿子挖掘出来的,是日本最古老且独一无二的。实际参观后,我们可以清楚地看到人们用手挖掘的痕迹。
2,다음으로 우리는 기독교 동굴 예배당을 방문했습니다.이곳은 가혹한 탄압이 있었던 1615-1624 초기에 만들어진것이 아닌가 생각됩니다.이곳은 인간이 작은송곳으로 판 일본에서 가장 오래되고 유일무이합니다.실제로 방문하면 사람들이 손으로 팠다는걸을 느꼈습니다.


洞窟礼拝堂


3,次に私たちは隠れキリシタンたちのお墓に行きました。彼らは墓に彫った文字に十字架を隠したりして信仰を続けていたそうです。
3,接下来,我们参观了隐士基督徒的洞穴礼拜堂。据说这个地方是在1615年至1624年初期的残酷镇压时期发掘而成的。这个地方是人们用凿子挖掘出来的,是日本最古老且独一无二的。实际参观后,我们可以清楚地看到人们用手挖掘的痕迹。
3,다음으로 우리는 숨겨진 기독교의 무덤에 갔습니다.
그들은 무덤을 판 글자에 십자가를 감추기도 하며 신앙을 이어갔다고 합니다.


隠れキリシタンの墓


4,丸福が有名だそうで行きました。
からあげがカリカリでおいしかったです。
4,听说丸福很有名,所以我们在丸福吃中餐。
炸鸡相当酥脆,很好吃。
4,마루후쿠가 유명하다해서 갔습니다.
가라아게가 바삭바삭해서 맛있었습니다.

丸福での食事


キリスト教の遺物


5,今回私たちが行った姫野一郎商店で、キリスト教の古い遺物を見れてとても感動しました。
5,这次我们去的姬野一郎商店,看到了古老的基督教遗物,非常感动。
5,이번에 우리가 간 곳은 히메노이치로상점에서 기독교의 오래된 유물을 볼 수 있어 매우 감동했습니다.


集合写真


感想
・今回竹田市ではキリシタンの歴史を知ることが出来ました。竹田にはキリスト教が溶け込んでいた歴史が多く残っており、竹田がキリスト教に対する弾圧が少ないことを再確認できました。(鶴田)
・日本のキリスト教の歴史について知ることができてとても良い経験でした。(キルヒョンジョン)
・いろんな所でキリシタンが弾圧されている中、竹田市の地域だけはキリシタンを守っていたという独特な歴史を知れて面白かった。(福田)
・レトロな竹田市の街並みを散策した時、周りの緑に囲まれてたので、疲れもストレスもすぐなくして、すっきりしました。
散步在复古氛围的竹田市街道时,周围很多的绿植,身上的疲劳和压力全都消散了。(車恵星)
・今回行けなか)ったんですが、竹田市には岡城跡や竹楽祭りなど楽しいイベントがあるので、ぜひまた行きたいです。(葉)


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?