【日本語訳】백현 BAEKHYUN - U


こんにちは、3월です🌝✨

今日は、”어느 날 우리 집 현관으로 멸망이 들어왔다”(「ある日、私の家の玄関に滅亡が入ってきた」)のOSTである、EXOのベッキョンの“U”を日本語訳してみました。

変な訳し方の部分もあるかも知れませんがご容赦ください。

I still with you 난 여전히 여기에
I still with you 僕は相変らずここに

처음 우리 만났던 그날 그댄 기억하고 있나요
初めて会ったあの日、あなたは覚えていますか?

I still with you 난 오늘도 이렇게
I still with you 僕は今日もこうして

그댈 바라보고 있으면 모든 시간이 멈추네요
あなたを眺めていると全ての時間が止まりますね

두 눈을 감으면 같이 꿈속을 걷는 것 같아
両目を閉じたら一緒に夢の中を歩くみたい

You 잊지는 말아요
You 忘れないでください

단 하나로 충분했던 기억으로만 남겨줘요
たったひとつで十分だった記憶だけ残してください

You 이젠 말할게요 Love you love you
You もう話しますね Love you love you

난 오직 너 하나면 돼요
私はあなた一人だけでいいです

I still with you 어두웠던 지난날
I still with you 暗かった過ぎた日

마치 운명이란 것처럼 모든 것이 변해버렸죠
まるで運命というようにすべてが変わってしまいました

I still with you 영원할 수 있기를
I still with you 永遠でありますように

더는 멈출 수가 없는데 아무 말도 할 수가 없죠
これ以上は止められませんが、何も言えません

이 길의 끝에서 너의 손을 잡을 수 있을까
この道の果てであなたの手を握ることができるだろうか

You 잊지는 말아요
You 忘れないでください

단 하나로 충분했던 기억으로만 남겨줘요
たったひとつで十分だった記憶だけ残してください

You 이젠 말할게요 Love you love you
You もう話しますね Love you love you

난 오직 너 하나면 돼요
私はあなた一人だけでいいです

터질 것만 같은 세상 속에
張り裂けそうな世の中に

무너지지 않도록 내가 너를 지킬게
倒れないように僕があなたを守る

You 잊지는 말아요
You 忘れないでください

단 하나로 충분했던 기억으로만 남겨줘요
たったひとつで十分だった記憶だけ残してください

You 이젠 말할게요 Love you love you
You もう話しますね Love you love you

난 오직 너 하나면 돼요
私はあなた一人だけでいいです

You You

Wherever Whenever

너 하나니까
あなた一人だから

最後まで見てくださりありがとうございました💗
もし気に入っていただけたら【スキ】と【フォロー】
お願い致します🙇🏻‍♀️💕

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?