Review of BTS JAPAN EXHIBITION -THE BEST- at Yokohama(2/2)

BTS JAPAN exhibition 続きです。

前半はこちらからどうぞ。

Continuation of review of BTS JAPAN exhibition.

First half, see below link.


注意事項(Warning!)

詳細レポなので、超!ネタバレです。写真あり動画ありでお送りします。
これから行かれる方は絶対に読まないでください!楽しみが半減どころか全消えすると思います。

If you will go to this EXHIBITON, DO NOT READ THIS! It has a lot of spoilers!!

*

*

*

*

*

4. Film Out

まず、壁に歌詞が!
Lyrics on the wall.
“You, in my imagination Are so vivid”

画像2

“As if you are right there But I reach out my hand And you suddenly disappear"

画像3

そしてここ。

すごい不思議で、MVのあのシーンが…。

It was the scene of MV's...

画像4

ふっと消えてしまう!最初見たとき鳥肌立った!

Is suddenly disappear! It was surprising!

画像1

(ちなみにここ、鏡になってるので人が映り込まないように撮るのめちゃくちゃ大変だった)

あさチャン!で放映されてたので、そちらもどうぞ。

It was shown by Japan TV news.

画像6

(190722 あさチャン!より)


5.TITLE

Photo NG AREA

曲のタイトルが壁にアートっぽく並べられている所。

そして黒板アートも。PersonaのMVの黒板っぽくて書いてあったのもShadow,EGO,とかなんだけど、本当にこれかと言われると自信ない…(DREAM , LOVE,HAPPINESSとかが書かれてた記憶がないのと、ここまで大きくない気が。ご存知の方、教えてください!)

BTS's song titles were decorating as arts.
Also, blackboards similar to PERSONA's MV was displayed , but I didn't know it iwas a real one or not.....

画像5

6. EXHIBITION

Photo NG AREA

色々なものが詰め込まれている場所。There are many items.

a.トロフィー。Trophies
日本ゴールドディスク大賞  The Japan Gold Disk Award 
 ・Best Asian Artist
    ・Best 3 Albums(Face Yourself)
    ・BEST MV( 2017 Wings at KYOSERA)
     ・Album of the year(FACE Yourself)
Gold Disk
  ・Gold Video(LYS Japan Edition / LY Japan)
        ・TRIPLE Platinum Album(MOS7, Face Yourself)
         ・Platinum Single(Blood, Sweat and Tears)
         ・Double Platinum Single (MIC Drop/DNA/Cristal Snow)

この他に、Universal から贈られた(と思われる)100万枚売上?(Lights/BwL)、50万枚売上?(Face Yourself)のCD入り楯もありました。

b.金のお皿 Gold Plates

メンバーが書いた絵や文字が彫金されたお皿。


c.映像 Videos
過去の日本のTV番組の出演映像が壁に6個埋め込まれたTVで流れてました。
Broadcasting when BTS came on the stage below.
 - バズリズム(BUZZ RHYTHM) Blood, Sweat and Tears
   - クリスマス直前 - BTSからの贈り物 (Gift from BTS) :Talking
 - NHK SONGS:DNA
   - NTV MUSIC DAY(190706): Boy with Luv
  -  TBS CDTV:Dynamite (Christmas)
  - 2020 FNS歌謡祭 (FNS Song Festival) : MIC Drop

d.雑誌の表紙 Magazine covers

今まで日本で出版された雑誌が飾られていました。

It was displayed magazines covered by BTS published in Japan.

画像12

画像12


e.衣装 Costumes
衣装は前半は2種類。There are two costumes at first half.

BTS THE BESTのこちら。

画像9

CDTV

画像7

後半戦はCDTV→MUSIC Bloodのこの衣装(両方行った人曰く、それ以外の変更箇所はないとのこと)

On the second half, it was displayed two costumes - BTS THE BEST(above) and MUSIC Blood(below).

MUSIC Blood

画像8

更に後半の後半には、THE BEST→Butter MV(MUSIC Blood)の衣装にチェンジ!

On the third half, it was displayed two costumes - Butter MV(below) and MUSIC Blood(above).

Butter MV(MUSIC Blood)

画像13

f.その他 Others 
過去のCDの購入特典クリアファイル、トレカなども飾ってありました。FACE YOURSELFのボックスとか。

Some of goods (trading cards, files etc) provided with CDs are displayed. 

7.ALBUM HISTORY

Photo NG AREA

今までに出したAlbumのジャケ写が壁となって並んでいます。

There were walls filled with CD Jackets photos released in Japan.

画像10

(190722 あさチャンより)

170510 Blood, Sweat and Tears

171206 MIC Drop/DNA/Crystal Snow

180404 FACE YOURSELF

181107 FAKE LOVE/Airplane pt.2

190703 Lights/Boy wiz Luv

200715 Map of the Soul 7 ~Journey

210616 BTS THE BEST


8. LIVE

Photo NG AREA

過去の日本でのLIVEの写真、7人それぞれの腰上の写真がパネルになっています。

There were members panel photos at concerts in Japan.

WINGS 2017
WINGS2017 at KYOSERA
LY Japan
LYS Japan

正面の大きなスクリーンにはSYS長居のアンコール終了後、最後の挨拶シーンが。そして横にはアミボムTT 
ジミンが「泣かないでー!」って言ってくれて、ホビが「アンニョーン」って言ってくれてTT

On the big screen, it was played the last scene of SYS at KYOSERA Dome. Jimin screamed "Don't cry!" and also J-HOPE said "Bye-Bye(안녕)" TT

ここのエリアがすごく心地よくて、長時間ここに留まってました。ライブ行きたいね・・。

9.BTS&ARMY

Photo NG AREA

最後はソロショットの7人のパネルでお見送り。

オンラインで開催された展覧会「MAP OF THE SOUL ON:E (오,늘)」で展示されていた写真だそうです。 みんなすごーーくカッコいい!(一応、今もネット上には残っているので探したら見られます。白背景、バストアップ写真で皆白か黒の服を着ているもの。自己責任でどうぞ!)


Big Pictures of Each are showed, maybe there were showed at online exhibition, "MAP OF THE SOUL ON:E (오,늘)”. They all are soooo cool!

そして日本語直筆で書いてくれているコメントが!これが泣ける。
Also, comments in hand (written in Japanese!!).

RM: いつもたくさんのあいをありがと  うございます♡
SG: ARMYのみなさんあいしています♡
JIN: はなれていてもこころはつながっています!
JH: これからさきもずっといっしょですよ~♡♡
JM:たのしいおもいでをずっとつくっていきましょう!
V:ぼくたちこれからもいっしょにあゆみましょう!
JK:いつもARMYみなさんをおもっています 항상 ARMY여러분들 생각합니다 ♡

ジョングクの韓国語は、「いつもARMYのみなさんのことを考えています」と翻訳で出たので、同じ意味のよう。

RM: Thank you for all your love always.
SG: ARMY, I love you♡
JIN: We are connected even if we are far away!
JH: We are together forever~♡♡
JM: Let's make a lot of fun memories forever!
V: Let's walk together forever!
JK: I always think about ARMY (=항상 ARMY여러분들 생각합니다 ♡)

そして最後に、Waiting Roomで登録したメッセージが映し出されてました。自分のを探すのが意外と楽しい。そして恥ずかしい(笑)

There was a display with messages that was registered at waiting room. It was  fun, but embarrassed a little...


最後にShopがあって、終わり!

最後までありがとうございました。

At last, there was a goods shop.  

Thank you for reading!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?