見出し画像

フィナンシャルタイムズを読む/クレディ・スイスは1億4千万ドルのグリーンシル・ローンで疑わしいインボイスを受け取った。

Credit Suisse accepted suspicious invoices for $140mn Greensill loan
クレディ・スイスは1億4千万ドルのグリーンシル・ローンで疑わしいインボイスを受け取った。

Companies listed on bills tell the FT they did not do the stated business
請求書に記載された企業は、記載されたビジネスを行わなかったとFTに伝える。

Credit Suisse provided an emergency $140mn loan to Greensill Capital based partly on invoices to companies who deny ever doing the business stated on the documents.
クレディ・スイスは、書類に記載されたビジネスを行ったことがないと否定する企業への請求書を一部根拠として、グリーンシル・キャピタルに1億4000万ドルの緊急融資を行った。

The Swiss bank provided the loan in October 2020, less than five months before the collapse of Greensill, a supply chain finance firm that counted former UK prime minister David Cameron as a senior adviser.
スイスの銀行が融資を行ったのは2020年10月で、英国のキャメロン元首相を上級顧問に数えるサプライチェーンファイナンス会社グリーンシルが破綻する5カ月も前である。

Invoices issued by metals magnate Sanjeev Gupta’s Liberty Commodities and sold to Greensill formed part of the collateral for the loan, according to documents seen by the Financial Times and people familiar with the transaction. Yet several of the parties named on the invoices have told the FT they did no business with Liberty.
Financial Timesが見た文書や取引に詳しい人物によると、金属王サンジー・グプタのリバティ・コモディティが発行し、グリーンシルに販売したインボイスが融資の担保の一部になっていたという。しかし、インボイスに名前が記載されている人たちの何人かは、FTにリバティ社とは取引をしていないと語っている。

The apparent failure to spot that suspicious invoices were pledged as collateral casts fresh light on risk management failures at Credit Suisse.
不審な請求書が担保として差し入れられていることを見抜けなかったことは、クレディ・スイスのリスク管理の失敗に新たな光を当てている。

It also raises new questions over the practices at Greensill and Liberty. The commodities company is part of Gupta’s GFG Alliance, which is being probed by the UK’s Serious Fraud Office and French police over suspected fraud and money laundering. GFG has consistently denied any wrongdoing.
また、グリーンシル社とリバティ社の慣行をめぐる新たな疑問も生じている。この商品会社はグプタのGFGアライアンスの一部であり、詐欺とマネーロンダリングの疑いで英国のシリアス・フラウド・オフィスとフランス警察によって調査されている。GFGは一貫して不正行為を否定している。

Credit Suisse’s loan had a clause dictating that the collateral value had to be equal to or greater than the $140mn borrowed. The terms of the debt agreement only allowed invoices on Greensill’s balance sheet to count towards this tally if the party named on the bill was investment-grade rated.
クレディ・スイスの融資には、担保価値が借入額1億4000万ドルと同等かそれ以上でなければならない、という条項があった。グリーンシルの貸借対照表に記載されている請求書は、請求書に記載されている相手が投資適格である場合のみ、この集計対象になるという条項があったのです。

In the days leading up to Greensill’s collapse, Credit Suisse produced a schedule of receivables dated February 2021, detailing $99mn of these eligible invoices naming 12 different companies. The FT has seen invoices that Liberty Commodities sold to Greensill naming seven of these same companies. Four of them — Cargill, Mitsui Bussan Metals, Toyota Tsusho Asia Pacific and Itochu Singapore — told the FT they had no record of any transactions with Liberty Commodities. The others declined to comment or could not be reached.
グリーンシルが破綻するまでの数日間、クレディ・スイスは2021年2月付けの債権明細を作成し、12社の名前を挙げて9900万ドルの対象請求書を詳細に記載した。FTはリバティ・コモディティーズがグリーンシル社に売った請求書を見たが、その中には同じ会社が7社含まれていた。カーギル、三井物産メタルズ、豊田通商アジアパシフィック、伊藤忠シンガポールの4社は、リバティ・コモディティーとの取引記録はないとFTに語った。他の企業はコメントを控えたか、連絡が取れなかった。

Itochu added that it was contacted by Greensill’s administrator Grant Thornton to verify one of the Liberty Commodities invoices in March 2021. The Japanese trading house said it responded that it had no record of the transaction at its Singaporean subsidiary and that it also “checked more widely with other local subsidiaries within the region and affiliated companies but there was no business transaction”.
伊藤忠は、2021年3月にグリーンシルの管理者であるグラント・ソントンからリバティ・コモディティの請求書の1つを確認するよう連絡を受けたと付け加えた。日本の商社は、シンガポールの子会社に取引記録がないと回答し、さらに「地域内の他の現地法人や関連会社にも広く確認したが、取引はなかった」と述べたという。

Credit Suisse accepted the bills as collateral even after one of its biggest clients — Swiss commodities trader Trafigura — had warned the bank that Liberty Commodities appeared to have raised financing through Greensill using a suspicious invoice.
クレディ・スイスは、同社の最大の顧客であるスイスの商品取引業者トラフィグラが、リバティ・コモディティーズがグリーンシルを通じて疑わしい請求書を使って資金を調達したようだと警告した後も、この請求書を担保として受け入れていた。

The FT last year revealed that Credit Suisse’s Greensill-linked supply chain finance funds contained suspect invoices from Liberty Commodities. It has not been reported previously that the lender’s investment banking division accepted the same bills as collateral for a corporate loan it made to Greensill.
昨年FTは、クレディ・スイスのグリーンシルと関連したサプライチェーンファイナンスのファンドに、リバティ・コモディティからの疑わしい請求書が含まれていたことを明らかにしました。同金融機関の投資銀行部門がグリーンシルに行った企業向け融資の担保として同じ請求書を受け入れたことは、これまで報告されていない。

Despite the suspicious collateral, the $140mn loan has since been repaid because Credit Suisse had first-ranking security on other Greensill assets, including $50mn of cash. “Credit Suisse Asset Management has continued to work tirelessly on the recovery of cash for investors in the supply chain finance funds,” Credit Suisse said. “The recovery of the bridge loan made to Greensill Capital, in full, plus interest owed, is further evidence of our absolute determination to seek recourse from this matter wherever we can.”
疑惑の担保にもかかわらず、クレディ・スイスは現金5000万ドルを含む他のグリーンシル資産に第一順位の担保を設定したため、1億4000万ドルの融資はその後返済されました。「クレディ・スイス・アセット・マネジメントは、サプライチェーン・ファイナンス・ファンドの投資家のために現金の回収に精力的に取り組み続けています」とクレディ・スイスは述べています。「グリーンシル・キャピタルに融資されたブリッジローンの全額と利息の回収は、この問題から可能な限り償還を求めるという我々の絶対的な決意をさらに証明するものです」。

GFG Alliance said: “Greensill’s facility expressly permitted Prospective Receivables.” The term refers to a practice whereby Greensill allowed some businesses to borrow money against hypothetical future invoices.
GFGアライアンスによると「グリーンシルのファシリティはプロスペクティブ・レセプタブルを明示的に許可していた。「グリーンシルは将来の債権を明示的に許可していた。この用語は、グリーンシルが一部の企業に将来の仮想的な請求書を担保にお金を借りることを許可した慣習のことである。

However, a document Credit Suisse sent to investors last year stated that Liberty Commodities did not have a “future receivables” facility with Greensill, meaning that financing could only be raised against existing invoices.
GFGアライアンスによると「グリーンシルのファシリティはプロスペクティブ・レセプタブルを明示的に許可していた。」グリーンシルは将来の債権を明示的に許可していた。この用語は、グリーンシルが一部の企業に将来の仮想的な請求書を担保にお金を借りることを許可した慣習のことである。

The invoices the FT has seen all refer to sales of nickel supposedly carried out already, including precise details of when and where the metal was delivered.
FTが見た請求書はすべて、すでに行われたと思われるニッケルの販売に言及しており、いつ、どこに金属が届けられたかについての詳細な情報も含まれている。

Greensill’s administrator last year disclosed that when the firm collapsed $355mn of the $490mn receivables on its balance sheet were “amounts owed by GFG company obligors”.
グリーンシルの管理者は昨年、同社の破綻時に貸借対照表に計上されていた4億9000万ドルの債権のうち3億5500万ドルは「GFG社の債務者が負担している金額」であると公表している。

Greensill’s administrator Grant Thornton declined to comment.
グリーンシルの管理会社であるグラント・ソントン社はコメントを控えた。

自分が関心があることを多くの人にもシェアすることで、より広く世の中を動きを知っていただきたいと思い、執筆しております。もし、よろしければ、サポートお願いします!サポートしていただいたものは、より記事の質を上げるために使わせていただきますm(__)m