見出し画像

BTSの長男のソクジンさん

韓国語のニュアンスと言うものが、今ひとつわからなくて、翻訳を書いてくださっている方も、微妙に言葉尻が違っていて、なかなか汲み取れなかった。

何の話をしているのか。

私は今、急いでこれを書き上げようとしている。
文章がおかしくなるかもしれない。でも、今のこの気持ちを書いておきたいと思った。

weverseに書かれた、ソクジンさんのコメント。
誰かの言葉を読む前に、今、書きたかった。


今日、BTSが所属するbighit musicから、下記の声明文が出された。

[案内]アーティスト権利侵害に関する法的対応進行状況案内(09.29)(+ENG)2022·0929

こんにちは。BigHitMusicです。

当社はBTSに対する名誉毀損、侮辱、セクハラ、虚偽事実流布、悪意的誹謗など悪性掲示物作成者を相手に定期的な法的対応に乗り出しています。

これに関する進行状況を申し上げます。

当社は最近、ファンの皆様の情報提供と自主モニタリングを通じて収集した侮辱、名誉毀損掲示物証拠資料を土台に捜査機関語多数の告訴状を提出しました。

最近、国内外のプラットフォームでアーティストに対する明白な虚偽事実を流布する名誉毀損性掲示物が多数モニタリングされています。

当社は特定掲示者が多数のプラットフォームで同じ悪性デマを流しているタイプを把握し、繰り返し掲示した資料を全て収集して告訴しました。

悪性掲示物は、当社の法的対応プロセスに従って365日モニタリングおよび採証後の告訴うなぎが含まれています。

ファンの皆様の積極的な情報提供は、悪質な書き込みのモニタリングに大いに役立ちます。

長期間の警察調査の末に被疑者が特定され、最近地方検察庁に送致されたこともお知らせします。

BTSに対する悪性掲示物の収集と申告、法的対応は持続的に行われています。

悪性行為を根絶するために当社は今後も容疑者に対していかなる合意や善処もなく厳重な措置を取ることを明確に申し上げます。

今後もファンの皆さんの関心とビッグヒット法的対応アカウント(protect@bighitmusic.co.kr)を通じた積極的な情報提供をお願いします。

ビッグヒットミュージックはアーティストの権益保護のために絶えず努力していきます。

ありがとうございます。


そして、ソクジンさんはすぐにコメントを投稿する。

「悪質コメントは何をして
検察送致まで行くんだよ。

買って苦労したね。」
声明文共にpapago訳

このふたつ目の文章の意味が汲み取れず、いろんな方が和訳しているのを読んでみた。

ご苦労様とか、苦労を買ってまでするんだとか、いろんな訳し方があった。

でも、そんな事は些細なことで、この「声をあげる」と言う行為。
それこそが重要で。

その事で、自分に対しての風当たりが強くなるかもしれない。
自分に罵詈雑言を浴びせられるかもしれない。
次は、自分が侮辱や名誉毀損の対象になるかもしれない。

きっと、そんな事は百も承知なんだろう、ソクジンさんは。

画像1

2018年のあの解散宣言、翌年の韓国での音楽のあり方についてなど、彼は大事な時に、自分自身が盾になることを厭わない。

何度も書くが、本当に気概がある人だ。
信念を貫き通す強さを持つ人。

そして、この事で、メンバーも今回の騒ぎについて既知であることを、ARMY達は知ることができたのだ。

勘繰ってかかろうと思えば、会社の声明は釜山前に状況を落ち着かせるためだとか、言いようはいくらでもある。

ソクジンさんはそれすら理解して、アイロニカルでウィットに富んだ言葉を選んだような気がしてならない。

極強火で、過保護でモンペなオンマジンペンは、そんなソクジンさんに愛しさを通り越して、労しさまで感じてしまう。
大切で大切で、労って大事にしてあげたいとすら思うのだ。

BTSの長男があなたで本当に良かった。

だからこそ、あなたが甘える事ができる人にたくさん甘える事ができるよう
そして、あなたの苦労が誰よりも報われるよう
心から祈ります。

今の気持ちを精一杯。あなたの元へ届く事はないけれど。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?