2月18日(土)2023年

筋トレから朝を始めました。
筋トレ後にウーバーイーツをしました。本日は9回配達しました。明日は10回を目指します。
ウーバーイーツの帰り道にセブンイレブンでニラレバを買いました。お惣菜のみ買って、家でパックご飯と一緒に食べました。
昼飯を食べながらYouTubeで芸人の小沢さんを見ました。税理士・公認会計士の山田真哉さんとのコラボ動画で会社のつくりかたがテーマでした。面白かったです。
YouTube見た後は17LIVE配信をしました。1人の人がコメントくれましたがあまり盛り上がらせることができなかったです。
17LIVE後に眠くなってきたので昼寝しました。
昼寝後は筋トレしまして、汗をかいたのでローソンでコーラを買いました。ポンタポイント支払いで買いました。
その後にまたYouTubeで宮迫博之さんのサコるニュースを見ました。竹田さんとのコラボでして、竹田さんの事業についてがテーマでした。両替商をしているとのことで、各国さまざまな国の通貨を日本で両替しているとのことです。両替商は免許不要で商いができるので良いとのことです。
夕飯はセブンでカップラーメンの味噌ラーメンを買いました。
またYouTubeで、今度はホリエモンを見ました。M&Aについてがテーマでした。三戸さんも出てました。
その後に英語日記YouTubeを撮影し、散歩してまたYouTubeでホリエモンのM&A動画を見て筋トレしました。

I started the morning with strength training.
I did Uber Eats after my workout. I made 9 deliveries today. I'm aiming for 10 tomorrow.
I bought a leek at 7-Eleven on my way home from Uber Eats. I bought only side dishes and ate them with packed rice at home.
While eating lunch, I watched the comedian Mr. Ozawa on YouTube. The theme was how to build a company in a collaboration video with Shinya Yamada, a tax accountant and certified public accountant. It was interesting.
After watching YouTube, I did a 17LIVE broadcast. One person commented, but I couldn't get too excited.
I got sleepy after 17LIVE, so I took a nap.
After taking a nap, I did some muscle training, and since I was sweating, I bought a cola at Lawson. I bought it with Ponta Point payment.
After that, I saw Hiroyuki Miyasako's sakoru news on YouTube again. It was a collaboration with Mr. Takeda, and the theme was Mr. Takeda's business. He is a money changer, and he exchanges currencies of various countries in Japan. Money changers are good because they can do business without a license.
For dinner, I bought cup ramen miso ramen at Seven.
I saw Horiemon again on YouTube. The theme was M&A. Mito-san was also there. After that, I filmed an English diary on YouTube, took a walk, and watched Horiemon's M&A video on YouTube to train my muscles.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?