それ、最初に言って。

久しぶりにzoomで教え子(中国人)と話してて、最後の最後に「僕の日本語どこがおかしいですか?」って聞かれた。
2時間話して気になったのは「しがらみ」が「しらがみ」になってたことだけ。
上司に発音を笑われたらしいんだけど、何がおかしいか分からず、次回は録画することに。
でも次回は他の卒業生も誘ってオンライン飲み会って言ってたけど、それ録画するの?酔ったみんなの日本語を聞き直して分析するのは遠慮したい。
っていうか、ここ最近聞いた外国人の日本語で誰よりも上手かったけど。
彼は何を気にしてるんだろう?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?