Euphoria 日本語訳と感想

[Verse 1: Jungkook]
君は 僕の人生に 再び登った太陽の光
幼い頃の 僕の夢の再臨
分からないよ この感情が何なのか
もしかして ここも夢の中なのか
夢は 砂漠の青い蜃気楼
僕の中 深い場所の a priori
息が詰まるように 幸せになっていく
周りがどんどん もっと透明になっていく

[Pre-Chorus: Jungkook]
あの遠くで 海が聞こえる
夢を渡って 森を越えて
鮮明になっていく その場所に行くあの遠くで 海が聞こえる
夢を渡って 森を越えて
鮮明になっていく その場所に行く
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Chorus: Jungkook]
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Oh)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Euphoria)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Close the door now
When I'm with you, I'm in utopia


[Verse 2: Jungkook]
虹のように
消えた夢を探して彷徨っただろうか
運命 のようなありきたりの言葉とは違う
傷付いた君の眼差しが 僕と同じ場所を見るんだ
Won't you please stay in dreams, yeah?

[Pre-Chorus: Jungkook]
あの遠くで 海が聞こえる
夢を渡って 森を越えて
鮮明になっていく その場所に行く
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Chorus: Jungkook]
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Bridge: Jungkook]
砂の地面が 割れたとしても
誰かが この世界を揺り動かしても
繋いだ手 絶対に離さないで
どうか 夢から醒めないで


[Pre-Chorus: Jungkook]
あの遠くで 海が聞こえる
夢を渡って 森を越えて
(どうか 夢から醒めないで)
鮮明になっていく その場所に行く
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Chorus: Jungkook]
Yeah, yeah, yeah, yeah
Euphoria (Euphoria, oh)
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Oh, euphoria)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Close the door now
When I'm with you, I'm in utopia

(画像お借りしました。出処は画像中に。)

[Verse 1: Jungkook]
너는 내 삶에 다시 뜬 햇빛
어린 시절 내 꿈들의 재림
모르겠어 이 감정이 뭔지
혹시 여기도 꿈속인 건지
꿈은 사막의 푸른 신기루
내 안 깊은 곳의 a priori
숨이 막힐 듯이 행복해져
주변이 점점 더 투명해져

[Pre-Chorus: Jungkook]
저기 멀리서 바다가 들려
꿈을 건너서 수풀 너머로
선명해지는 그 곳으로 가
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Chorus: Jungkook]
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Oh)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Euphoria)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Close the door now
When I'm with you, I'm in utopia


[Verse 2: Jungkook]
무지개처럼
지워진 꿈을 찾아 헤맸을까
운명 같은 흔한 말관 달라
아픈 너의 눈빛이 나와 같은 곳을 보는 걸
Won't you please stay in dreams, yeah?

[Pre-Chorus: Jungkook]
저기 멀리서 바다가 들려
꿈을 건너서 수풀 너머로
선명해지는 그곳으로 가
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Chorus: Jungkook]
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Euphoria
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Bridge: Jungkook]
모래 바닥이 갈라진대도
그 누가 이 세겔 흔들어도
잡은 손 절대 놓지 말아 줘
제발 꿈에서 깨어나지 마


[Pre-Chorus: Jungkook]
저기 멀리서 바다가 들려
꿈을 건너서 수풀 너머로
(제발 꿈에서 깨어나지 마)
선명해지는 그곳으로 가
Take my hands now
You are the cause of my euphoria

[Chorus: Jungkook]
Yeah, yeah, yeah, yeah
Euphoria (Euphoria, oh)
Take my hands now
You are the cause of my euphoria
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (Oh, euphoria)
Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Close the door now
When I'm with you, I'm in utopia


メンバーはRMのみ参加。
曲調も、ライブでの演出も、歌詞の内容にピッタリで、ジョングクらしい曲だと思った。上からARMY見渡している時の彼の表情は、正に"Euphoria"を体現しているようで、見ている方も幸せな気持ちになる。これも、RMがVLIVEでビハインドを語っていたようだが、ちゃんと確認できていないので、機会があれば追記したい。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?