英語の意味、何が違うの?『warn』と『advise』

日本語でもニュアンスが違うのでわかると思いますが
『warn』は「警告する」と、もうちょっと怖い感じです。

『advise』は「助言する」なので、『warn』ほど強い言葉では無いです。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?