[Lyrics] Hannna Montana / I'll Always Remember You

日本語勉強用の歌詞は下部に。

I always knew this day would come
We'd be standing one by one
With our future in our hands
So many dreams so many plans

Always knew after all these years
There'd be laughter there'd be tears
But never thought that I'd walk away
With so much joy but so much pain
And it's so hard to say goodbye

But yesterday's gone we gotta keep moving on
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
The times that we had I'll keep like a photograph
And hold you in my heart forever
I'll always remember you

Na na na na
Na na na na
Na na na na na

Another chapter in the book can't go back but you can look
And there we are on every page
Memories I'll always save
Up ahead on the open doors
Who knows what we're heading towards?
I wish you love I wish you luck
For you the world just opens up
But it's so hard to say goodbye

Yesterday's gone we gotta keep moving on
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
The times that we had I'll keep like a photograph
And hold you in my heart forever
I'll always remember you

Everyday that we had all the good all the bad
I'll keep them here inside
All the times that we shared every place everywhere
You touched my life
Yeah one day we'll look back we'll smile and we'll laugh
But right now we just cry
'Cause it's so hard to say goodbye

Yesterday's gone we gotta keep moving on
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
The times that we had I'll keep like a photograph
And hold you in my heart forever
I'll always remember you

Na na na na
Na na na na
Na na na na na

I'll always remember you
Na na na na
Na na na na
Na na na na
I'll always remember you

--------------------------------------------------- 

I always knew this day would come
ここのthis dayは「別れる日」である
We'd be standing one by one
もう二人じゃなくてそれぞれが1人立ちしていくだろうという意味。
だからここは恐らくwould の'd。
With our future in our hands
So many dreams so many plans
お互いやりたいことがいっぱいあるって感じ。ええやん。

Always knew after all these years
ここのknewの意味は分からない
after all these years=あれから何年も経ったのに、と表現したいときにめっちゃ使う。
There'd be laughter there'd be tears
laughter=大笑い
But never thought that I'd walk away
never thought=まさかこんなことになるなんて思わなかった
walk away=別れる
With so much joy but so much pain
And it's so hard to say goodbye

But yesterday's gone we gotta keep moving on
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
get to know=だんだん分かるようになってくる
The times that we had I'll keep like a photograph
And hold you in my heart forever
I'll always remember you

Na na na na
Na na na na
Na na na na na

Another chapter in the book can't go back but you can look
And there we are on every page
there we are=作業や行動を終えたとき、探していた物や人を見つけたときに使うポジティブな感嘆詞。
Memories I'll always save
Up ahead on the open doors
up ahead=これから先
Who knows what we're heading towards?
heading towards=~に向かって
誰がわたしらの向かってるところを知ってるの?(誰も知らないわよ)
I wish you love I wish you luck(幸運)
For you the world just opens up
「luck 誰々 何を」の構文
open up=広がる、広げる
But it's so hard to say goodbye

Yesterday's gone we gotta keep moving on
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
The times that we had I'll keep like a photograph
And hold you in my heart forever
I'll always remember you

Everyday that we had all the good all the bad
I'll keep them here inside
All the times that we shared every place everywhere
You touched my life
touch=感動させる
Yeah one day we'll look back we'll smile and we'll laugh
look back=振り返る
But right now we just cry
'Cause it's so hard to say goodbye

Yesterday's gone we gotta keep moving on
I'm so thankful for the moments so glad I got to know ya
The times that we had I'll keep like a photograph
And hold you in my heart forever
I'll always remember you

Na na na na
Na na na na
Na na na na na

I'll always remember you
Na na na na
Na na na na
Na na na na
I'll always remember you



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?