ワットポーにて

初めてお祈りした。

自分や多くの日本人無宗教だと思っていたけど、
バリバリに仏教が(染み付いてる)んだとわかった。
→(染み付いてるというか、
国の宗教によって人の気質も全然違うんだとフィリピンからタイに来てすごく思った。
どうしてあんなにフィリピン人は陽気?で声もでかいし、はっきりしてるか That’s why.
→対してタイはあまり笑わないし、声も控えめ、態度も控えめ、どちらも良い人に違わないんだけど、タイの方がとても日本人に通じるものを感じた。悪く言えば何考えてるかわからない。態度に出ない。
日本人はもっとわかりづらいだろう。
日本への観光客が減るわけだ。

(そもそも英語が全然通じない!
(行く側になってみてわかるけどあり得ない。無理だろ絶対。)
みんなよそよそしい。英語圏の気質
いい意味での図々しさ?馴れ馴れしさ
が今はもう全くないから、
親切さが足りないんだと思う。
誰でもいったんウェルカム、居合わせれば話す、微笑むなど。
他人は他人だからなぁ。

あと日本の観光地、そこまで金かけてないし
どこも不潔ではないけど、
わかりやすい豪華さとかないしね。
欧米人、西洋人があまり好むものじゃないんだろうな。
バンコクの観光客の数を見て思ったよ。
日本大丈夫かって。

(今日の got it
西洋人と仲良くなるにはまず目線を合わせないとだめなんだと判明。
まずは顎あげて、微笑みを乗せて!
あなたとコミュニケーションとる意思ありますよってアピールなんだー!ってまじびっくり。
マジgot it.
わかりやすいくらいがちょうどいいね👍👍✨



で、
私ら日本人も時間をかけて
仏教から練り上げられてるんだって話。
生活の中に仏教が染み込んでる。
ワットポーで手を合わせて祈らない西洋人を見てて思った。びっくりした。
膝折るのが正式なタイ式だけど、考えもつかないんだろうなーって感じだったし
(黒人の彼はめちゃくちゃ1番正座してた🤣)
そもそもお辞儀の習慣もないから祈るとき神様に頭下げない。

日本人の親子が他にいて、その人たちをみてて
あ〜日本人ってこんなにわかりやすいんだと思ったね。
染み付いてるんだってかんじ。
日本人って言動、行動からわかるよね。
あと自信なさそうにも見えるね。

私たちの気質も仏教国ならではなんだろうな。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?