見出し画像

Key West (Philosopher Pirate)

McKinley hollered - McKinley squalled
マッキンリーが叫び マッキンリーが悲鳴をあげた

Doctor said McKinley - death is on the wall
医者がマッキンリーと言った 壁の上の死

Say it to me if you got something to confess
告白することが何かあるのならわたしに打ち明けてごらん

I heard all about it - he was going down slow
わたしは何もかも全て聞いているから、彼はゆっくりと力尽きていった

Heard it on the wireless radio
ワイヤレスラジオで聞いたんだ

From down in the boondocks - way down in Key West
うんと奥地から、ずっと先のキーウェスト


I'm searchin'for love and inspiration
わたしが追い求めているのは愛とインスピレーション

On that pirate radio station
あの海賊ラジオで局で

It's comin' out of Luxembourg and Budapest
ルクセンブルグやブダペストから届けられる

Radio signal clear as can be
ラジオの電波はとてもはっきり聞こえている

I'm so deep in love I can hardly see
わたしはあまりにも恋に夢中で何も見えなくなってしまっている

Down in the flatlands - way down in Key t West
平地で、ずっと先のキーウェスト


Key West is the place to be If you're lookin' for immortaiity
不朽の名声を追い求めているなら キーウェストに行くしかないね

Stay on the road - follow the highway sign
旅を続け、ハイウェイの標識に従って進む

Key West is fine and fair
キーウェストは気持ちが良くて気候もいい

If you lost your mind, you'll find it there
正気をなくしてしまったとしても、そこに行ったらまた見つけられる

Key West is on the horizon line
キーウェストは水平線の上


I was born on the wrong side of the railroad track
線路の間違った側でわたしは生まれたんだ

Like Ginsberg, Corso and Kerouac
ギンズバーグ、コーソ、そしてケルアックみたいに

Like Louie and Jimmy and Buddy and all of the rest
ルーイやジミーやバディ、他のみんなと同じように

It might not be the thing to do
やるべきことじゃないのかもしれない

But I'm stickin' with you through and through
でもわたしはどんな時もあなたたちにくっついているんだ

Down in the flatlands - way down in Key West
平地で、ずっと先のキーウェスト


I got both my feet planted square on the ground
わたしは大地に根を生やしたように両足をしっかりと踏ん張って立ち

Got my right hand high with the thumb down
親指を下にして右手を高く上げた

Such is life - such is happiness
人生とはそんなもの、しあわせとはそんなもの

Hibiscus flowers grow everywhere here
ここではハイビスカスの花がいたるところで咲いている

If you wear one put it behind your ear
その花を身につけたいのなら、耳の後ろに挿すがいい

Down on the bottom - way down in Key West
低地で、ずっと先のキーウェスト


Key West is the place to go
行くべき場所はキーウェスト

Down by the Gulf of Mexico
メキシコ湾に浮かぶ島

Beyond the sea - beyond the shifting sand
海を越えて、移ろう砂の浜辺を越えて

Key West is the gateway key
キーウェストが入り口の鍵になる

To innocence and purity
純真潔白な世界への入り口の

Key West - Key West is the enchanted land
キーウェスト、キーウェストは魅惑の土地


I've never lived in the land of Oz
オズの魔法の国に住んでことなんてない

Or wasted my time with an unworthy cause
ろくでもない理由を振りかざして時間を無駄にしたこともない

It's hot down here and you can't be overdressed
ここはとても暑くて着飾ることもできない

The tiny blossoms of a toxic plant
有毒植物の可愛い花が咲いて

They can make you dizzy - I'd like to help ya but I can't
あなたは目が回ってしまう、助けてあげたくてもわたしには無理だ

Down in the flatlands - way down in Key West
平地で、ずっと先のキーウェスト


The fishtail ponds and the orchid trees
魚の尾の形をした沼やランの木

They can give you the bleedin' heart disease
ケマンソウの病気を移されてしまう

People tell me - I oughta try a little tenderness
もう少し優しくならなくちゃってみんなに言われるんだ

Amelia Street - Bay View Park
アメリアストリート、ベイビューパーク

Walkin' in the shadows after dark
日が落ちたら暗がりの中を散歩する

Down under - way down in Key West
うんと南の方、ずっと先のキーウェスト

I play the gumbo limbo spirituals
ガンボリンボの霊歌をわたしは奏でる

I know all the Hindu rituals
ヒンドゥー教の儀式なら何もかも全て知っている

People tell me that I'm truly blessed
神の恵みを受けて本当に幸せそうだねってみんなに言われる

Bougainvillea bloomin' in the summer and spring
夏や春にはブーゲンビリアの花が咲き乱れる

Winter here is an unknown thing
ここの冬は未知なことだらけ

Down the flatlands - way down in Key West
平地で、ずっと先のキーウェスト


Key West is under the sun
太陽の光が降り注ぐキーウェスト

Under the radar - under the gun
レーダーで観察され、監視されている

You stay to the left and then you lean to the right
あなたはずっと左のままでいてそれから右へと傾く

Feel the sunlight on your skin
その肌に太陽の光を感じる

And the healing virtues of the wind
そして風の癒しは効果満点

Key West - Key West is the land of light
キーウェスト、キーウェストは光の土地


Wherever I travel - wherever I roam
どこへ旅しようとも、どこでさすらい出ようとも

I'm not that far from the convent home
修道院からわたしが遠く離れることはない

I do what I think is right - what I think is best
わたしは自分が正しいと思うこと、自分が最良だと思うことを行動に移している

Mystery Street off Mallory Square
マロリースクウェアの先のミステリーストリート

Truman had his White House there
そこにあったのがトゥルーマンのホワイトハウス

Eastbound-westbound
東行き、西行き

Way down in Key West
ずっと先のキーウェスト


Twelve years old and they put me in a suit
12歳、わたしはスーツを着せられて

Forced me to marry a prostitute
無理やり売春婦と結婚させられた

There were gold fringes on her wedding dress
彼女のウエディングドレスには金色の縁取り

That's my story but not where it ends
それがわたしの物語だけどまだまだ続きがあるんだ

She's still cute and we're still friends
彼女は今も魅力的で私たちはずっと友だち同士

Down in the bottom - way down in Key West
低地で、ずっと先のキーウェスト


I play both sides against the middle
わたしは中庸が嫌いだから両側へ揺れて戯れる

Pickin' up that pirate radio signal
あの海賊ラジオの信号を見つけようとしている

I heard the news - I heard your last request
ニュースを聞いたよ、あなたの最後のリクエストも聞いた

Fly around my Pretty Little Miss
飛び回るんだ、わたしの可愛いお嬢さん

I don't love nobody - gimme a kiss
わたしは誰も愛しちゃいない、あのキスをしておくれ

Down at the bottom - way down in Key West
低地で、ずっと先のキーウェスト


Key West is the place to be If you're lookin' for immortality
不死を求ているならキーウェストに行くしかないね

Key West is paradise divine
キーウェストは天上の楽園

Key West is fine and fair
キーウェストはとても素敵で言うことなし

If you lost your mind you'll find it there
正気をなくしてしまったら、そこに行ったらまた見つけられる

Key West is on the horizon line
キーウェストは水平線の上


Bob Dylan

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?