見出し画像

Goodbye Jimmny Reed

I live on a street named after a Saint
聖者の名前が付けられた通りにわたしは住んでいる

Women in the churches wear powder and paint
教会の中の女性たちはおしろいや口紅で化粧している

Where the Jews and the Catholics and the Muslims all pray
そこではユダヤ教徒もカトリック教徒もイスラム教も誰もがみんなが祈りをしている

I can tell a Proddy from a mile away
遠く離れていても誰がプロテスタント教徒かわたしにはわかるよ

Goodbye Jimmy Reed - Jimmy Reed indeed
さらばジミーリード、まさにジミーリード

Give me that old time religion,
昔からの知恵をわたしに教えておくれ

it's just what I need
わたしが今まさに必要としているのはそれなんだ


For thine is the kingdom, the power and the glory
神の御国はそなたのもの、神の力と栄光よ

Go tell it on the Mountain, go tell the real story
山に登って告げよ、ほんとうの話を告げよ

Tell it in that straight forward puritanical tone
正直でわかりやすい清教徒的な口調で告げよ

In the mystic hours when a person's alone
誰もが一人になる神秘的な時間の中

Goodbye Jimmy Reed - Godspeed
さらばジミーリード、幸運を祈る

Thump on the bible - proclaim the creed
聖書に強く手を当て、信条を褒め称えよ


You won't amount to much the people all said
あなたは大したものにはならないってみんなが言っていた

'Cause I didn't play guitar behind my head
だってわたしはギターを頭の後ろで弾いたりしなかったし

Never pannteved never acted proud
媚びたこともなければ、偉そうに振る舞ったこともなかった

Never took off my shoes and threw them inte the crowd
靴を脱いだこともなかったし、人だかりの中に靴を投げ込んだり絶対にしなかった

Goodbye Jimmy Reed - goodbye and goodnight

さらばジミーリード、さよなら、おやすみ

I'll put e jewel in your crown - I'll put out the light
わたしはあなたの王冠に宝石をくっつけ、明かりを消してしまおう


They threw everything at me,
彼らはわたしに向かってありとあらゆる言葉を投げついた

everything in the book
聖書に書かれているあらゆる言葉を

Had nothing to fight with but a butcher's hook
戦おうとしてもわたしに武器は何もなく、ただ睨みつけることしかできなかった

They have no pity - they don't lend a hand
みんな同情してくれることもなければ、手を差し伸べてもくれない

And I can't sing a song that I don't
understand
それにわたしは自分で理解できない歌は歌えないときている

Goodbye Jimmy Reed - goodbye and good luck
さらばジミーリード、さよなら、うまくいくように

Can't play the record 'cause my needle got stuck
わたしはレコードをかけられない 針がくっついしまっているから


Transparent woman in a transparent dress
透き通ったドレスを着た透き通った女性

It suits you well - I must confess
あなたに良くお似合いだとわたしは言わざるを得ない

I'll break open your grapes I'll suck out the juice
わたしはあなたのブドウの皮を剥いて、ジュースを飲み干してやろう

I need you like my head needs a noose
この首に首吊り縄がどうしても必要なのと同じように、わたしはあなたなしではいられない

Goodbye Jimmy Reed, goodbye and so long
さらばジミーリード、さよなら、あばよ

I thought I could resist her but I was so wrong
彼女の誘惑には負けないと思っていたけど、わたしは間違っていたよ

G-d be with you, brother dear
神があなたと共にありますように、親愛なるブラザー

If you don't mind me asking, what brings you here?
あなたに聞いてみてもかまわないかな、どうしてここに来たのかな?

Oh, nothing much, I'm just looking for the man
ああ、大したことじゃないよ、わたしはある男を探しているだけ

I came to see where he's lying in this lost land
この落ちぶれた場所のどこでそいつが横たわっているのか確かめに来てやったんだ

Goodbye Jimmy Reed and with everything within ya
さらばジミーリード、そしてあなたが抱え込んでいたものすべて

Can't you hear me calling from down in Virginia
ヴァージニアからあなたを呼ぶわたしの声が聞こえないかい


Bob Dylan

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?