見出し画像

笑ってしまう言葉の勘違い!あなたもしていませんか?

「HAHIRUNO」から始まる面白い読み間違いの世界

コージリです。

いきなりですが・・・。

私の大好きなあいみょんの曲に

「HAHIRUNO♪」

という曲があります。

いま


ムムム(・・?

ってなったあなたは、
感度ピッピッの注意力をお持ちです!きっと(^^♪

正しくは


HARUNOHI

「HA・RU・NO・HI」ですね。

読みは「はるのひ」

冒頭でかいたローマ字は👉「はひるの」

このように、

人や物の名前を、アルファベットで書くと
つい間違って読んで、思い込んでしまうことってありませんか?

当時の私は、
この「HARUNOHI」をアルファベットで見たとき、

ホントに

「は・ひ・る・の」と読んでしまって、


何のこと?

って真剣に思っていました・・・🤣

また、こんなこともありました・・・。


いつしか病院建設予定地

いつも歩いて通る交差点の一角に、


いつしか病院建設予定地

という大きな立て看板がありました。

「あ~、いつしか、病院立てる予定なのね・・・」


って思って笑っていました😁。

でも何日か経って、車を運転中、信号待ちでじっくりと眺めていると、

なんと


い・し・つ・か・・・

「いつしか」じゃないんか~😅。

そこで、自称WEBマーケッターとしてもの申す!

ひらがや、アルファベットは見た感じ、目を引くけど
認知させるのには、少々問題ありじゃね?

こう思いました🤔。

このように、

読みやイメージの勘違いは、よくあることだと思われます(・・?

さらに・・・、


看板から音楽まで、言葉の勘違いが生む笑い話!


うさぎお~いし、かのやま~♪

うさぎって食っておいしいものなんか~
と子供のころは思ってた、マジで・・・。


夕焼け小焼けの赤とんぼ~ おわれてみたのかいつの日か~♪

赤とんぼを、追われながら見ていたのか~?!
これも子供のころは、そう思ってた・・・😅。

そしてなんと、

ラグビーワールドカップで
チームジャパンが有名になったとき、

君が代の歌が話題になって、
宮崎に「さざれ石」の碑があることが取り上げられていました・・・。

そこではじめて「君が代」の歌詞の


さざれいしの~♪

というフレーズの意味が、わかってしまった。

その時まで・・・。

どんなものかはわからないけど・・・

「さざれ」「いしの」というそんな名詞、
そんな「もの」があるのだな、と漠然と思ってた。

この年になるまで・・・😭。

「巌」とか「千代に八千代に」という難しいフレーズの
意味や漢字は知ってても・・・。

「さざれ石」というものがあったなんて・・・。

と、その時に初めてその意味を知ったのです・・・恥~😅。

もしかして、

コージリがこういう勘違いをしたように、あなたもあの歌の歌詞についてこう思っているのではないだろうか?!


赤い靴はいてた女の子~い~じ~さんに連れられていちゃた~♪

「お~いい爺さんに連れられていったのか~」
「良かった良かった、ハッピーエンドな歌やな~」と🤔

でもこれは、正しくは

「異人さんに連れられていってしまった」という
悲しい歌なのであるわけでして・・・😭

そして、もう一つおまけに

野球好きな人なら知ってるかもしれませんが、グランドをならすための整地用のローラー。

あれを通称「コンダーラ」といいます。

古くて知らない若者もいるでしょうが、
昔、野球の〝スポ根アニメ〟で「巨人の星」という大ヒットしたアニメがありました!

その主題歌「行け行け飛雄馬♪」の


おもいコンダーラ、試練の道を~♪

ってフレーズの意味は、決して

「重いコンダーラ!試練の道を♪」じゃないよ、ということをお伝えして、今日のnoteを終わりにします。

※正しくは「思い込んだら・・・」

わかってると思ったけど、悪しからず・・・。


追伸:

さきほど書いた「いつしか・・・」じゃなくて「いしつか病院」様は、3年経過した今、私コージリのかかりつけの病院になっていまフ🫡

ではでは。

コージリ


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?