見出し画像

bye my neverland/kiss of life


Going round and round
また彷徨っている

태엽을 감지 않아
日の光すら差し込まない場所を

오르골은 닫고 전부 치워
オルゴールも全部片付けて

Feel like I'm an old toy
まるで古いおもちゃみたいに項垂れていて

자라지 않는 흉터
まだ消えてくれない私の傷跡

아플 바엔 잊혀지려 했어 Wait
いっそのこと忘れてしまいたい

Why am I afraid? Oh Why
何をそんなに恐れているんだろう?

Got me feeling it yeah
私を恐れされるもの

벽장 속에 상처
記憶の奥底にしまっていたその傷

먼지 쌓인
もうすっかり寂れてしまった夜

숨고 싶거나
私は隠れていたかったのかな

감추지 않아
もう二度と隠さない

Don't wanna stay more
これ以上ここに留まり続けるのは嫌

I don't care what you say
誰が何と言おうと私は

I burned my neverland
今までの自分の桃源郷を燃やす

시계 위로 달려 장면을 넘겨
止まっていた物語を呼び起こすの

멈추고 싶지 않아
そのまま走り抜けていくわ

Yeah We don't care what you say
私たちは誰に何を言われようと

I burned my neverland
過去を燃やす

돌아보지 않아 밤을 지나
もう振り向かない。この長い夜を抜ける。

후회 따윈 없어
後悔なんてしない

I'll never comeback
ここには二度と帰らない

Leave the hometown Different, somehow
元いた場所から離れて

멈췄던 일기 속을 Fix it
途切れていた日記を繋ぎ合わせる

많던 아이 뒤에 사라진
恐れの多かった子どもから消えていった夢

감지 Now I can make it new
目を開けて、さあ新しい何かを得られるはず

No more regrets
悔いはない

I'm tryna play a fair game
負けと分かりきった戦いの中で

벽지 위로 변치 않던 아픔의 키를
いつまでも傷を消せずにいた

두려웠던 Yesterday
昨日までは

Don't recall, it passed away
古い記憶はもう呼び覚まさない、私は変わった

My fairy tale won't be beautiful as starlight
私の記憶は簡単に美しくならないだろう

벽장 속에 상처
記憶の奥底にしまっていたその傷

먼지 쌓인
もうすっかり寂れてしまった夜

숨고 싶거나
私は隠れていたかったんだな

감추지 않아
それは嫌

Don't wanna stay more
ここに留まり続けたくない

I don't care what you say
誰に何と言われようと私は

I burned my neverland
自分の桃源郷を燃やす

시계 위로 달려 장면을 넘겨
止まっていた物語をまた進めていくの

멈추고 싶지 않아
ページを捲る手は止まらない

Yeah We don't care what you say
私たちは誰に何と言われようと

I burned my neverland
過去を燃やす

돌아보지 않아 밤을 지나
もう振り向かない。長い夜を抜ける

후회 따윈 없어
後悔なんてしない

I'll never comeback
ここへは戻らない

And they all lived happily ever after
このまま何もせずに生きて

그딴 없어
幸せになれるわけがない

뻔한 행복을 바라지는 않아
私たちはありふれた幸せは望まない

So I won't stop my time
だから私たちは、このまま走り抜けるよ

아파도 자라고 싶어
足が痛くなっても新たに進みたいの。

I get a little bit lonely
今は少し寂しいけれど

어른이 Now now now now
この幻想世界の出口を見つけたから

I don't care what you say
誰が何と言おうと私は

I'm gonna take a train
ここから抜け出して進んで行くよ

비어버린 Playground 나의 모래성
空っぽになってしまった私の砂の城

두고 가려 Bye bye
もう捨ててしまおう。さようなら

Yeah We don't care what you say
誰に何と言われようと私たちは

I burned my neverland
自分の桃源郷を燃やす

이제 정말 떠나 밤을 지나
本当にこの世界から抜け出すのね

후회 따윈 없어
後悔なんてしない

I'll never comeback
もう二度とここへは帰らない

I'm leaving my hometown
私はここから去るわ

Why is it sad? I don't know
どうしてこんなにも悲しいの?

La la Finally it's over
ついにこれでおしまい

인사를 건네
別れを告げる

I'm leaving my hometown
私はこの場所には収まりきらないわ

Why is it sad? I don't know
なのに、どうして悲しいの?

La la Finally it's over
これでおしまい

I'm sorry
もう行くね

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?