見出し画像

วันนี้คือพรุ่งนี้ของเมื่อวาน (Loop)

今日は昨日の明日(LOOP)
JeffSatur
2022年3月18日

(タイ語歌詞/日本語訳)
นานเท่าไรที่ยืนมองเธออยู่ที่ตรงนี้
どのくらいの間  ここであなたを見ているだろう

หากจะบอกเธอไปตอนนี้ สิ่งที่เก็บไว้ในใจดวงนี้
もし今、僕が言ったら この心の内を言ったら

ไม่รู้ว่าเธอจะพร้อมฟังคำพูดนี้ไหม 
あなたはこの言葉を聞いてくれるかな

แต่จะเก็บมันอีกคงไม่ไหว พูดตอนนี้ไปเลยละกัน 
もう隠しておけない 今言ってしまおう

(*)
แล้วเป็นไงในวันนี้ก็ยังคงพยายาม จากตีสามถึงตีสามนั่งทรมาน
そしてどうなったかって 今日も努力中 夜中の3時から3時まで苦しんでる

คิดคำพูดอยู่ตั้งนาน สุดท้ายก็ไม่ได้พูดไป
ずっとセリフを考えて 結局言わなかった

อยากบอกว่ารักให้เธอได้รู้ ว่าก่อนจะนอนก็คิดถึงอยู่
愛してると伝えたい 知ってほしい 毎夜恋しいと思ってる

ว่าทุกๆ วันก็ Think about you แต่ถ้าวันนี้ไม่ได้พูดทุกๆ อย่างไป
毎日あなたを思ってる 今日伝えなかったら

แล้วเมื่อไรเธอจะได้รู้ ความจริงในใจก็ยังซ่อนอยู่
あなたはいつ知るんだろう 僕の心の真実は隠されたまま

และฉันต้องรออีกกี่พรุ่งนี้ เพราะว่าวันนี้ก็คือพรุ่งนี้ของเมื่อวาน
いくつの明日を待つんだろう 今日は昨日の明日なのに

ทั้งที่ซ้อมพูดคุยกับเธอเป็นล้านครั้ง
あなたと話す練習は何百万回もした

แต่พอได้เจอหน้าเธอแล้วฉัน ทำไมลืมหมดเลยทุกที
なのにあなたを前にすると 全部忘れてしまうのはなぜ

หรือว่านี่คือหนังเรื่องเดิมที่เคยผ่านตา ทฤษฎี Loop
 เวลา ที่ไม่ว่านานเท่าไรพรุ่งก็ไม่มาถึง
これは昔見た映画なのかな タイムループの理論 
いくら待っても明日は来ない

(*)

ต้องรอไปอีกกี่ปี เมื่อไหร่ที่จะได้กุมมือเธอ Baby baby
あと何年待つんだろう いつだろう あなたの手を握るのは

อยากบอกว่ารักให้เธอได้รู้ ว่าก่อนจะนอนก็คิดถึงอยู่
愛してると伝えたい 知ってほしい 毎夜恋しいと思ってる

ว่าทุกๆ วันก็ Think about you แต่ถ้าวันนี้ไม่ได้พูดทุกๆ อย่างไป
毎日あなたを思ってる 今日伝えなかったら

แล้วเมื่อไรเธอจะได้รู้ ความจริงในใจก็ยังซ่อนอยู่
あなたはいつ知るんだろう 僕の心の真実は隠されたまま

และฉันต้องรออีกกี่พรุ่งนี้ เพราะว่าวันนี้ก็คือพรุ่งนี้ของเมื่อวาน
いくつの明日を待つんだろう 今日は昨日の明日なのに

ต้องรอไปอีกกี่ปี เมื่อไหร่ที่จะได้กุมมือเธอ Baby
あと何年待つんだろう いつだろう あなたの手を握るのは



(タイ語歌詞/読み方)
นานเท่าไรที่ยืนมองเธออยู่ที่ตรงนี้
ナーンタオライ ティユーン モーンターユー ティトロンニー

หากจะบอกเธอไปตอนนี้ สิ่งที่เก็บไว้ในใจดวงนี้
ハークジャ ボークターパイ トンニー 
シンティ ゲップワイナイジャイ ドゥオンニー

ไม่รู้ว่าเธอจะพร้อมฟังคำพูดนี้ไหม 
マイルーワー タージャ プロームファン カムプートニーマイ

แต่จะเก็บมันอีกคงไม่ไหว พูดตอนนี้ไปเลยละกัน 
テージャ ゲップマンイーク コンマイワイ 
プートトーンニーパイルーイラガン

(*)
แล้วเป็นไงในวันนี้ก็ยังคงพยายาม จากตีสามถึงตีสามนั่งทรมาน
レーオペンンガイ ナイワンニーゴ ヤンコンパヤヤーム 
ジャークティサーム トゥンティサーム マントラマーン

คิดคำพูดอยู่ตั้งนาน สุดท้ายก็ไม่ได้พูดไป
キットカムプートユー タンナーン スッターイゴー マイダイプートパイ

อยากบอกว่ารักให้เธอได้รู้ ว่าก่อนจะนอนก็คิดถึงอยู่
ヤークボークワーラック ハイター ダイルー 
ワーゴーンジャノーン ゴー キットゥンユー

ว่าทุกๆ วันก็ Think about you แต่ถ้าวันนี้ไม่ได้พูดทุกๆ อย่างไป
ワー トゥクトゥクワン ゴーThink about you
テーターワンニー マイダイプート トゥクトゥクヤーンパイ

แล้วเมื่อไรเธอจะได้รู้ ความจริงในใจก็ยังซ่อนอยู่
レーオ ムアライター ジャダイルー
クワームジンナイジャイ ゴー ヤンソーンユー

และฉันต้องรออีกกี่พรุ่งนี้ เพราะว่าวันนี้ก็คือพรุ่งนี้ของเมื่อวาน
レ チャントンロー イークギープルンニー
プラワー ワンニー ゴークー プルンニー コーン ムアワーン


ทั้งที่ซ้อมพูดคุยกับเธอเป็นล้านครั้ง
タンティー ソームプートクイガップター ペンラーンクラン

แต่พอได้เจอหน้าเธอแล้วฉัน ทำไมลืมหมดเลยทุกที
テーポーダイジャー ナーターレーオ チャン
タムマイルームモットルーイ トゥックティ

หรือว่านี่คือหนังเรื่องเดิมที่เคยผ่านตา
ทฤษฎี Loop เวลา ที่ไม่ว่านานเท่าไรพรุ่งก็ไม่มาถึง
ルワー ニークー ナンルアンドゥーム ティクーイパーンター 
タリッサディLoop ウェラー ティー マイワーナーンタイオライ ゴーマイマートゥン

(*)

ต้องรอไปอีกกี่ปี เมื่อไหร่ที่จะได้กุมมือเธอ Baby baby
トンローパイ イークギーピー 
ムアライティジャ ダイグムムーター Baby baby

อยากบอกว่ารักให้เธอได้รู้ ว่าก่อนจะนอนก็คิดถึงอยู่
ヤークボークワーラック ハイターダイルー 
ワーゴーンジャノーン ゴーキットゥンユー

ว่าทุกๆ วันก็ Think about you แต่ถ้าวันนี้ไม่ได้พูดทุกๆ อย่างไป
ワー トゥクトゥクワン ゴーThink about you
テーターワンニー マイダイプート トゥクトゥクヤーンパイ

แล้วเมื่อไรเธอจะได้รู้ ความจริงในใจก็ยังซ่อนอยู่
レーオ ムアライタージャダイルー
クワームジンナイジャイ ゴー ヤンソーンユー

และฉันต้องรออีกกี่พรุ่งนี้ เพราะว่าวันนี้ก็คือพรุ่งนี้ของเมื่อวาน
レ チャントンロー イークギープルンニー
プラワー ワンニー ゴークー プルンニー コーン ムアワーン

ต้องรอไปอีกกี่ปี เมื่อไหร่ที่จะได้กุมมือเธอ Baby
トンローパイ イークギーピー 
ムアライティジャ ダイグムムーター Baby

Credits : Producer : MAC SARUN
Lyric / Composer : Jeff Satur
Arrangement : MAC SARUN
Vocal Director : TABBY Rhodes
Piano & Drums : MAC SARUN
Guitar : The Suu
Bass : May Patcharapong
Mix / Mastering : Tarin Pual
Studio : Lakeside Village Studio

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?