見出し画像

อุ่นหัวใจ - Warm heart

อุ่นหัวใจ - ウン フアジャイ - Warm heart
- Jeff Satur Ost.The Tuxedo สูทรักนักออกแบบ
2022年3月22日公開

(タイ語歌詞/日本語訳)
*
เมื่อเธอเข้ามา กอดฉันไว้  あなたが現れて 僕を抱きしめるとき
เมื่อมีเธอคอย ห่มหัวใจ   あなたが僕の心を包み込んでいるとき
เพียงเราสองได้มองตา  僕たち二人は目を見るだけで
ได้รู้ว่ารักนั้นมีจริง       この愛が本当にあるのだとわかる
ได้รู้ว่าฉันยังมีใคร       僕にはまだ誰かがいるのだとわかる
อุ่นหัวใจ            僕の心を暖めて
Oh baby it’s you~~
So baby just hold me close

ไม่เคยต้องการสิ่งใด      何かを必要としたことはない
จนเมื่อได้มีเธอใกล้ๆ      君を近くに得るまで
ค่ำคืนมืดมิดก็ได้ทางไป       暗い夜がやってきて
ทำให้รู้ที่ผ่าน สิ่งที่ฉันนั้นขาด  私に欠けているものを教える
คือเธอและคือเธอ        それはあなた それはあなた
และต่อจากนี้เหน็บหนาวเท่าไหร่ ไม่เป็นไร  これから先どんなに寒くても大丈夫

(*)

สิ่งที่ฉันมีก็เพียงเวลา      僕にあるのは時間だけ
และจะใช้ทุกวินาที       すべての時間を使って
ไม่ว่าเนิ่นนานเท่าไหร่      どんなに時間がかかっても
เธอเติมเต็มทุกที่ว่างในใจ      あなたが僕の心の隙間を埋めてゆく
all of my life                           all of my life

ก็เมื่อเธอเข้ามา กอดฉันไว้    だからあなたが現れて 僕を抱きしめるとき
เมื่อมีเธอคอย ห่มหัวใจ      あなたが僕の心を包み込んでいるとき
เพียงเราสองได้มองตา       僕たち二人は目を見るだけで
ได้รู้ว่ารักนั้นมีจริง         この愛が本当にあるのだとわかる
ได้รู้ว่าฉันยังมีใคร          僕にはまだ誰かがいるのだとわかる
อุ่นหัวใจ               僕の心を暖めて

(*)

(タイ語歌詞/読み方)
*
เมื่อเธอเข้ามา กอดฉันไว้    ムア ターカオマー ゴードチャンワイ
เมื่อมีเธอคอย ห่มหัวใจ    ムア ミーターコーイ ホムフアジャイ
เพียงเราสองได้มองตา     ピアンラオソーン ダイモーンター
ได้รู้ว่ารักนั้นมีจริง       ダイルーワー ラックナンミージン
ได้รู้ว่าฉันยังมีใคร       ダイルーワー チャンヤンミークライ
อุ่นหัวใจ            ウンフアジャイ
Oh baby it’s you~~
So baby just hold me close

ไม่เคยต้องการสิ่งใด      マイクーイトンガーン シンダイ
จนเมื่อได้มีเธอใกล้ๆ      ジョンムアダイミーター グライグライ
ค่ำคืนมืดมิดก็ได้ทางไป       カムクーンムートミットゴー ダイターンパイ
ทำให้รู้ที่ผ่าน สิ่งที่ฉันนั้นขาด  タムハイルーティーパーン シンティーチャン
              ナンカート
คือเธอและคือเธอ        クーター レ クーター
และต่อจากนี้เหน็บหนาวเท่าไหร่ ไม่เป็นไร  レ トージャークニー 
                 ネップナーオタオライ マイペンライ

(*)

สิ่งที่ฉันมีก็เพียงเวลา      シンティーチャンミー ゴー ピアンウェラー
และจะใช้ทุกวินาที       レ ジャチャイ トックウィナーティー
ไม่ว่าเนิ่นนานเท่าไหร่      マイワー ヌーンナーンタオライ
เธอเติมเต็มทุกที่ว่างในใจ      タートゥームテム トゥックティ 
              ワーンナイジャイ
all of my life                           all of my life

ก็เมื่อเธอเข้ามา กอดฉันไว้   ゴー ムア ターカオマー ゴードチャンワイ
เมื่อมีเธอคอย ห่มหัวใจ     ムア ミーターコーイ ホムフアジャイ
เพียงเราสองได้มองตา      ピアンラオソーン ダイモーンター
ได้รู้ว่ารักนั้นมีจริง        ダイルーワー ラックナンミージン
ได้รู้ว่าฉันยังมีใคร        ダイルーワー チャンヤンミークライ
อุ่นหัวใจ             ウンフアジャイ
(*)

Artist : Jeff satur
Audio Producer/Composer/ : Jeff Satur
Writer : Jeff Satur / pluViophile
Mixing & Mastering : Kasit Harachai

画像1


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?