うたかたの盛り背高泡立草
今季もちゃんと締め切りを守って投句をしました。えらいね。
歳時記をパラパラするのが好きなのだが、季語ってもうそれは今の季節感覚的に違くない??という物と、現代になって追加されたものが混在しているのが面白い。
「七夕」は初秋の季語。「よなべ」は晩秋の季語なんだけど、「残業」の意図でも使える。残業はエニータイムOKやろがい(それもどうかと思う)
「セイタカアワダチソウ」も初秋の季語。アメリカ原産なのにちゃんと歳時記にいる。本来は日本原産のアキノキリンソウが「泡立草」として存