익명의 행불행

みんな世界で一番幸せになってください。

どうか幸せに。

행복하세요.

한국어에서 ’행복하세요‘ 라는 표현은 문법적으로 올바르지 않지만 그래도 나는 말하고 싶다. 행복하세요.

‘행복하시기 바랍니다’ 라든가 ‘행복하게 사세요‘ 와 같은 표현들보다 조금은 더 상대방이 행복하기를 바라는 마음을 전할 수 있는 표현이라고 생각하기 때문에.

그러니까 다들 행복하세요!

나보다 훨씬 행복했으면 좋겠어요. 







この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?