マガジンのカバー画像

Learning English

20
運営しているクリエイター

#TED

"Sentences that follow the English word order in literal translation" This translation helps me to understand

"読み下し文" これが僕の理解を助けてくれる 英語初級者の僕にとって、自然な日本語訳が英文の理解を難解にすることがよくあります。そこで助けとなるのが読み下し文。英語を英語として理解していくうえで非常に助けになります。さらには直訳気味に、場所にっては自分の理解が追いつくような、そのような言葉に訳してしまうのもありだと。持論爆発してますが許してください。こうすると腑に落ちてくるんです。タイトルに in literal translation なんて付け加える始末です。許してくだ