忍忍
ビジネスで用いられる"にんく"という言葉。1人が1日で行う作業量の単位として"人工"という漢字を使うんですが、普通に"にんく"の変換で"人工"は出てこない。特殊な言葉のようですね。
これに相当する英語ってなんだろう?と検索してみると、結構面白い結果に。
「人工」だと「artificial」。
これは"じんこう"の意味ですね。
「にんく」だと「Garlic」。
ガーリック。「にんにく」と認識されたようで。
ところで、1日あたりの作業量って、何時間相当なんでしょうね。定時前に上司がやってきて「今日中に終わるの?」とか「今日という日は24時間あるけどね」という時間感覚が狂ったような少し前までの意識は、この"にんく"という言葉が古くから存在することからも、伺い知れるのかもしれませんね。
[2023.11.25投稿]
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?