見出し画像

流れ出るがわからない

流れ出るながれいずる

流れ出るながれでる

イミガワカラナイヨ…
意味に違いはあるのだろうか。
かっこよさだけか?
古文的な言葉
シュッとしてる、言葉
どっちがいいかなんてそんな、難しすぎんか?
これ間違わないやついる?
文字数多いのにかっこいい気がする。
出流いずる
でも
これならいずるだ、でるとは読まないのだ。
読もうと思えば読める気もするが、まぁ読まない。
読もうとするやつは意地悪だ。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?